STRIP VESTI
|
Broj:
206
28.02.2003. Godina
V
|
prošli
broj - arhiva - sledeći
broj
SADRŽAJ
- LYSISTRATA
PROJECT- SKC
- LYSITRATA
PROJECT INFO - Dragan Apostolović
- NOVI HRVATSKI
STRIP U BEOGRADU - Miki Pješčić
- CELULIT
- Maja Veselinović
- ALKATRAZ,
ZVEZDA DŽELATA - Aleksandar Manić
- O MIŠEVIMA-JEVREJIMA
I MAČKAMA-NACISTIMA - Ilija Bakić
- PARISKI SPLEEN
(44) - Franc
- JUŽNJAČKA UTEHA
No 98. - Marko Stojanović
- KVINTALOVA
TJEDNA KARTICA (158) - Darko Macan
- MOJ POGLED
(45) - zmcomics
- ŠTAMPA
- štampa
- VESTI IZ
SVETA - Strip Vesti
-BLUBERI, BLUBERI... (Dušan Banjanin)
- POZIVI NA
SARADNJU - mail
- PISMA ČITALACA
- mail
- LINKOVI
- Strip Vesti
- DATUMI
- Strip Vesti
|
Svi prilozi su vlasništvo autora.
U slučaju da želite da ih na bilo koji način eksploatišete, molimo
Vas da se obratite autorima priloga, koji su potpisani (uz potpis
će uvek ići i email adresa putem koje možete kontaktirati autora),
u slučaju da nisu potpisane možete ih slobodno koristiti jer su
to neautorizovane vesti ovog servisa, STRIP VESTI.
Sajt na kom ćete uvek moći da pročitate
stare brojeve STRIP VESTI i još neke druge sadržaje vezane za
strip je na sledećoj adresi:
www.zmcomics.co.yu
UVODNIK...
Verovali ili ne, idemo redovno...:) sa turbo kratkim uvodnikom...
S poštovanjem,
Zlatko Milenković
sadržaj
|
1.
|
LYSISTRATA
PROJECT
|
SKC
|
STUDENTSKI KULTURNI CENTAR
Kralja Milana 48, 11000 Beograd; tel.:360 20 11; fax:659 376
Srecna Galerija / Happy Gallery
tel: 3602044; fax: 360 20 14; e-mail: skchappy@bitsyu.net
Imamo čast da Vas pozovemo
na projekciju animiranog filma LYSISTRATA
grčkih autora Tasosa Apostolidisa
i Jorgosa Akokalidisa
* * * *
Ponedeljak, 3.03. 2003. 20h, Happy Center
PROJEKAT JE DEO VELIKE ANTIRATNE KAMPANJE POD NAZIVOM
LYSISTRATA PROJECT
Koordinator: Dragan Apostolović
U organizaciji Balkanske
Kulturne Radionice “Paradigma”, u Srećnoj Galeriji Studentskog
Kulturnog centra u Beogradu, u ponedeljak, trećeg marta, 2003
godine, sa početkom u 20:00 časova, biće premijerno prikazan dugometražni
animirani film Lisistrata, adaptacija komedije antičkog pisca
Aristofana (447-385 pre n.e.), u okviru globalne anti - ratne
kampanje ”LYSISTRATA PROJECT”.
Umetnici iz više od 40 zemalja i gotovo 500 gradova sveta, od
Argentine do Australije, 03.03.2003, će po prvi put u istoriji
čovečanstva, kroz izvođenje Lisistrate u svim formama umetničkog
izraza, pokušati da svetskoj javnosti ukažu na neophodnost mirnog
rešenja sukoba i bespotrebnost krvoprolića.
Šezdesetominutni animirani film, koji neguje klasični strip manir,
delo je solunskih umetnika Tasosa Apostolidisa i Jorgosa Akokalidisa.
sadržaj
|
2.
|
LYSISTRATA
PROJECT INFO
|
Dragan
Apostolović
|
LYSISTRATA PROJECT:
Umetnici iz velikog broja gradova širom sveta će 03/03/03 umreženi
u kolektivni glas protivljenja ratnoj opciji, u svim formama umetničkog
izraza, pokušati da svetskoj javnosti ukažu na neophodnost mirnog
rešenja i bespotrebnost krvoprolića izvođenjem "Lisistrate", komedije
antičkog pisca Arstofana, prvi put izvedene pred Atinskom publikom
411 pre n.e.
Informacije o projektu: http://www.LysistrataProject.com
Uključivši se u anti - ratni hepening LYSISTRATA PROJECT, koji
će istovremeno biti izveden u klubovima i univerzitetima širom
sveta, Studio 21 u Pančevu i Srećna Galerija SKC-a u Beogradu
će u ponedeljak 03.03.03, sa početkom u u 20:00 časova, prirediti
premijerno prikazivanje dugometražnog animiranog filma "Lisistrata",
adaptacije komedije antičkog pisca Aristofana (447- 385 pre n.e.).
Organizatori ovog dešavanja su Balkanska Kulturna Radionica Paradigma
i Aleksandar Zograf, koji će u uvodnoj reči predstaviti film i
pružiti više informacija o kampanji.
Za razliku od većine zemalja gde će Lisistrata biti oživljena
javnim čitanjima i pozorišnim predstavama, u našoj zemlji biti
organizovana projekcija animiranog filma koji je nedavno proizveden
u Grčkoj, kao adaptacija istoimenog stripa nastalog 1983 godine.
LISISTRATA, ANIMIRANI FILM:
Posle gotovo 2500 godina od prvog postavljanja, snažna anti-ratna
poruka Aristofanovog dela u adaptaciji Solunskih umetnika Tasosa
Apostolidisa i Jorgosa Akokalidisa prima formu stripa ( izdanje
je 1988. godine nagrađeno na međunarodnom sajmu knjiga u Novom
Sadu), a potom i animiranog filma premijerno prikazanog decembra
2002. na prvom Balkanskom strip festivalu “Comics, stories in
the Balkans” u Solunu, organizovanog od strane Grčkog Ministarstva
Kulture a u okviru manifestacije “CULTURAL OLYMPIAD 2001- 2004”.
( među gostima ove manifestacije bili su Dragan Apostolović, predstavnik
Balkanske Kulturne Radionice Paradigma, i Aleksandar Zograf, strip
crtač).
Šezdesetominutni animirani film, oživljen glasovima 30 glumaca
(na grčkom i engleskom jeziku ), neguje i klasični strip manir
sa dijalozima su upisanim u oblačiće.
sadržaj
|
3.
|
NOVI HRVATSKI
STRIP U BEOGRAD
|
Miki
Pješčić
|
Postovani,
Zadovoljstvo mi je da vas obavestim o velikoj strip akciji Srecne
Galerije SKC-a pod nazivom NOVI HRVATSKI STRIP,
i da pozovem sve citaoce STRIP VESTI na predstojeci festival koji
se otvara 10. marta u 19h.
Deset trenutno najznacajnijih autora hrvatskog stripa gostovace
u beogradskom SKC-u od 10.do 15.marta 2003.godine i nizom otvorenih
radionica, predavanja, promocija i projekcija, predstavice hrvatsku
strip produkciju od 1990. do danas.
Poseban, i najznacajniji segment festivala predstavlja velika
izlozba radova koja ce trajati do kraja marta 2003.godine.
DOBRODOSLI U SKC!!!!
veliki pozdrav Vama i citaocima Strip Vesti
Miki Pjescic, urednik Srecne Galerije SKC-a
***
U sledećem broju vam prenosimo kompletan program manifestacije,
sada, ovako nabrzaka (kao urednički dodatak), vam samo dodajem
imena autora koji će biti prisutni u Beogradu:
Darko Macan, Tihomir Tikulin - Tico, Goran Sudžuka,
Esad T. Ribić, Dušan Gačić, Stjepan Bartolić,
Sebastijan Čamagajevac, Krešimir Certić – Misch,
Tino Curin, Franjo Anžlovar, Dalibor Talajić
sadržaj
|
4.
|
CELULIT
|
Maja
Veselinović
|
Drage moje, dragi moji...
Nakon višemesečnog pozivanja, odazivanja, dopisivanja i otpisivanja,
oduzimanja, sabiranja, ganjanja, nerviranja..,
kao i ostalih, manje ili više očekivanih, peripetija,
izašao je
CELULIT
- zbirkastripovaraznih!
A u Celulitu: Ivana Armanini, Zograf, Looney, Maja Veselinović,
Miroslav Lazendić, Andrej Štular, Bouraiqc, Radovan Popović, Lazar
Bodroža, Miho, Matjaž Bertoncelj, Vuk Palibrk... Prvi put u stripu:
Ivana Veresky, Nada Romanjuk i Damjan Brkić...
Format B5, 40 strana, naslovna u boji!
Prva zvanična promocija zakazana je 14.03.2003. u SKC-u!
(sprema se tu još što šta drugo...ali kad bude, znaćete...)
ZA SADA - CELULIT možete naći u knjižarama: BEOPOLIS (Dom
omladine), PLATO, MALI PLATO i PLATO u Knez Mihajlovoj.
UBRZO i u knjižarama u Pančevu, Subotici, Novom Sadu...
tj. svuda gde bude bilo interesovanja!
USKORO! CELULIT i na web-u!
Za sve što vas zanima u vezi ZBIRKESTRIPOVARAZNIH
obratite se na adresu:
Maja Veselinović
Gospodara Vučića 241/4
11000 Beograd
Srbija i Crna Gora
ili
maja@m-a-j-a.com
maja_veselinovic@yahoo.com
i kad ste već ovde, skoknite i na:
www.m-a-j-a.com
sadržaj
|
5.
|
ALKATRAZ,
ZVEZDA DŽELATA
|
Aleksandar
Manić
|
Sa 70.000 albuma trecheg nastavka Tehnoocceva prodatih tokom prossle
godine, Zzanzzetov, kako Janjetova zovu Francuzi, pronassao se
medju trideset najuspessnijih autora. Stvorivssi crtaccku reputaciju
kroz Inkal, mitsku nauccno fantasticcnu sagu, nasledjenu od Mebijusa,
Zoran je sa scenaristom Alehadrom Jodorovskim nastavio saradnju
kroz serijal o Tehnooccevima. Avanture Albina, Tarka i Panefe
brzo su pronassle publiku zahvaljujuchi, pre svega, crtezzu Zorana
Janjetova i kompjuterskom kolorisanju Freda Beltrana. Jodorovski,
ccuveni scenarista, doprineo je da se serijal probije kod publike,
visse svojim imenom, nego kvalitetom pricce.
Ccetvrti album Tehnoocceva "Alkatraz, zvezda dzzelata" (Imanoid
Asosije) izassao je novembra prossle godine i nastavio je uspeh
prethodnih brojeva. Albino se u svom brodu prisecha ssta mu se
dessavalo u mladim danima kada ga je njegov uccitelj Eldonzo poslao
na vesstaccku planetu Alkatraz da pogine ili da postane Dzzelat,
najsuroviji ccuvar galaksije. Mladichu preti smrtna opasnost,
ali mu u duhovnu pomoch dolazi Sveti Severod od Lojoze. Pricca
se nastavlja kroz avanturu Albinove majke Panefe i brata Almagroa
koji zbog lazznog predstavljanja treba da izgubi glavu, ali biva
spasen u poslednjem trenutku.
Nalik i drugim serijalima napisanim tokom zadnjih desetak godina,
Jodorovski uvek zapoccne dobro i nadahnuto, a potom, ne zzelechi
da se trudi ili nemajuchi dovoljno strpljenja, serijal uvede u
niz stereotipa i opsstih mesta, ukrassenih elementima inicijacije,
duhovnog jaccanja, oceubistva, edipovog kompleksa i sukob dobra
i zla. U "Alkatrazu", ccuveni Jodo morao je da pribegne lossem
zahvatu vesstacckog ubacivanja 15 tabli paralelne pricce o Panefi
da bi se album protegao na 48 strana. Medjutim, ccetvrti nastavak
je na vissem scenaristicckom stepenu nego prethodni album u kome
je Jodorovski iz nauccne fantastike pressao u deccju knjizzevnost.
Crtezz Janjetova je dobio na snazi, postao je dinamiccan i prilagodjeniji
osobenostima serijala. Likovi su postali slobodniji i ubedljiviji
u svojim kretnjama, a kompozicija tabli uradjena je primereno
dinamici pripovedanja. Kompjutersko kolorisanje Freda Beltrana
ne uklapa se uvek u Zoranovo tussiranje ssto albumu na nekim mestima
oduzima vizuelni sklad. Nesklad je naroccito vidvljiv u kadrovima
gde se Janjetov opredelio za tussiranje u starom Mebijusovom stilu,
oprobanom u Bernaru Panasoniku pre petnaest godina. Shodno dinamici
pripovesti, kraj serijala mogao bi da se occekuje u narednom nastavku,
ali uzevssi u obzir izjave Jodorovskog u vezi zaradjivanja novca,
serijal mozze da se nastavi joss dugo godina.
sadržaj
|
6.
|
O MIŠEVIMA-JEVREJIMA
I
MAČKAMA-NACISTIMA
|
Ilija
Bakić
|
STRIP
O MIŠEVIMA-JEVREJIMA I MAČKAMA-NACISTIMA
Art Špigelman "Maus, povest preživelog - I. Moj otac krvari
istoriju"
izdavač: Samizdat B92, Beograd 2002.
Art Špigelman, poznati
je američki strip autor koji je svoje radove objavljivao u prestižnim
časopisima kakvi su "New York Times", "Playboy", "Village Voice".
Osnivač je i izdavač magazina avangardnog stripa i grafike "Raw".
Strip epopeja nastajala u periodu od 1980.g. do 1986.g. i potom,
objedinjena u album "Maus", pobrala je brojne nagrade (Pulicerovu
i Gugenhajmovu 1992.g. kada je bila nominovana i za nagradu Udruženja
književnih kritičara) i donela mu svetsku slavu. Priča se razvija
na dva nivoa - u prvom sin, strip autor, za vreme poseta svom
bolesnom, džangrizavom i škrtom ocu pokušava da, kao svojevrstan
čin izmirenja-iskupljenja prema nezadovoljnom roditelju, zapiše
priču o stradanju svoje porodice za vreme II svetskog rata. Nakon
sinovljevevih nastojanje da, u uvodu svake seanse, ublaži redovne
bračne trzavice između oca i druge mu supruge, sledi drugi nivo
priče - povratak u prošlost, od sredinu 1930-tih nadalje, i doba
očevog momkovanja u Poljskoj, upoznavanja sa budućom suprugom,
ženidbe, sticanja imovine i rađanja sina do izbijanja rata. U
relativno bezbrižan život postepeno se uvlače tamniji tonovi izazvani
nacističkim pretnjama. Najpre je to tek vrlo udaljena a potom
sve bliža i bliža smrtonosna sila. Međutim, kao da je ta postepenost
hipnotisala sve Jevreje jer su oni, iz dana u dan, pristajali
na nove i nove ustupke, otimanje imovine, na ograničenja slobode
i svih drugih prava, uvek u ubeđenju da će posle još jednog ustupka
stanje zadržati na tom (podnošljivom) nivou poniženja. Zatvaranje
očiju pred stvarnošću ipak nije pomoglo i čitavi gradovi su bili
zbrisani sa lica zemlje; počelo je sa odvođenjem staraca, premeštanjem
u sve manja geta iz kojih je put vodio samo u jednom pravcu, u
logor Aušvic. Povest Vladeka Špigelmana fascinira lakoćom i živim,
preciznim pojedinostima iza kojih se valjaju događaji svetskih
razmera. Neutralnost njegovog tona retko narušavaju emocije, čak
i kad je reč o smrti sina, a u digresijama o daljim sudbinama
ljudi sa kojima se sretao (sapatnika ili izdajnika) čitalac će
prepoznati čoveka izmirenog s sudbinom koja ga nije mazila.
Art Špigelman, poznati je američki strip autor koji je svoje radove
objavljivao u prestižnim časopisima kakvi su "New York Times",
"Playboy", "Village Voice". Osnivač je i izdavač magazina avangardnog
stripa i grafike "Raw". Strip epopeja nastajala u periodu od 1980.g.
do 1986.g. i potom, objedinjena u album "Maus", pobrala je brojne
nagrade (Pulicerovu i Gugenhajmovu 1992.g. kada je bila nominovana
i za nagradu Udruženja književnih kritičara) i donela mu svetsku
slavu. Priča se razvija na dva nivoa - u prvom sin, strip autor,
za vreme poseta svom bolesnom, džangrizavom i škrtom ocu pokušava
da, kao svojevrstan čin izmirenja-iskupljenja prema nezadovoljnom
roditelju, zapiše priču o stradanju svoje porodice za vreme II
svetskog rata. Nakon sinovljevevih nastojanje da, u uvodu svake
seanse, ublaži redovne bračne trzavice između oca i druge mu supruge,
sledi drugi nivo priče - povratak u prošlost, od sredinu 1930-tih
nadalje, i doba očevog momkovanja u Poljskoj, upoznavanja sa budućom
suprugom, ženidbe, sticanja imovine i rađanja sina do izbijanja
rata. U relativno bezbrižan život postepeno se uvlače tamniji
tonovi izazvani nacističkim pretnjama. Najpre je to tek vrlo udaljena
a potom sve bliža i bliža smrtonosna sila. Međutim, kao da je
ta postepenost hipnotisala sve Jevreje jer su oni, iz dana u dan,
pristajali na nove i nove ustupke, otimanje imovine, na ograničenja
slobode i svih drugih prava, uvek u ubeđenju da će posle još jednog
ustupka stanje zadržati na tom (podnošljivom) nivou poniženja.
Zatvaranje očiju pred stvarnošću ipak nije pomoglo i čitavi gradovi
su bili zbrisani sa lica zemlje; počelo je sa odvođenjem staraca,
premeštanjem u sve manja geta iz kojih je put vodio samo u jednom
pravcu, u logor Aušvic. Povest Vladeka Špigelmana fascinira lakoćom
i živim, preciznim pojedinostima iza kojih se valjaju događaji
svetskih razmera. Neutralnost njegovog tona retko narušavaju emocije,
čak i kad je reč o smrti sina, a u digresijama o daljim sudbinama
ljudi sa kojima se sretao (sapatnika ili izdajnika) čitalac će
prepoznati čoveka izmirenog s sudbinom koja ga nije mazila.
Objavljeno: Dnevnik - strip dodatak br. 11., Novi Sad,
11.12.2002.
sadržaj
|
7.
|
PARISKI
SPLEEN (44)
|
Franc
noanoabv@free.fr
|
HRONIČAR RASULA
Aleksandar Zograf, "Pozdrav iz Srbije", Asocijacija,
Pariz, 2000.
Nakon zapaženih "Pančevačkih
e-mail-ova", objavljenih kod izdavača L'Association
(specijalizovane izdavačke kuće za alternativni strip), 1999.
godine, neposredno posle bombardovanja Srbije, i učešća s kratkim
likovnim naracijama u dvema antologijama svetskog andergraund
stripa za 2000. godinu, Aleksandar Zograf objavljuje "Pozdrav
iz Srbije", svoj drugi likovni projekat u Francuskoj. Prva knjiga,
za razliku od američkog izdanja, nije sadržavala i likovne priloge,
bez kojih je, zapravo, nemoguće pojmiti likovni rad jednog autora
stripa. "Od istog autora na istu temu", kako glasi francuska bibliografska
anotacija o Zografovom delu, delimično ispravlja onovremenu grešku.
Reč je o nedeljnim tablama nastalim u Pančevu, u toku same agresije
na Srbiju, kao i o prilozima nastalim neposredno posle rata, u
toku leta i jeseni 1999. (Poslednjih pet panela pružaju pogled
iz obrnute, severnoameričke perspektive - reč je o ironijsko-kritičkim
sekvencama stvaranim u NJujorku).
Osnovne formalne obrasce dela čine postupak toka svesti, stvaranje
slika i vinjeta putem slobodnih asocijacija praćenih eksplicitnim
autobiografskim aluzijama umetnika. Sami ratni događaji, pak,
čine okosnicu pripovedanja. Uvodne sekvence sadrže četiri table,
u kojima pisac-crtač govori o svom rodnom gradu, o neverici običnih
pojedinaca pred nadolazećim užasom, o početku bombardovanja i
posledicama svih ratnih dejstava u zemlji i iznad nje, da bi se
zatim težište prenelo na humorističko, i gorko, pisanje o zagovornicima
ljudskih prava koji, u svojoj samilosti, legalistički čiste svet
u ime svog moralnog načela, stvarajući "pametna" oružja za masovno
uništenje koja bi, u ime civilizovanih, ubijala neodgovarajuće
skupine ljudi, a da pri tome zločini ne ubiju (čitaj: sasvim ne
obezvrede) samo načelo etike na koje se moćnici pozivaju.
Ove prve likovne sekvence već sadrže osnovne obrasce kojima se
umetnik koristi u daljem stvaranju stripa; Zograf se oslanja na
međusobnu ovisnost pripovednog toka i table: odnosno, tamo gde
preovlađuje dominacija naracije, preovlađuje retorična upotreba
vinjeta i stranice, dok je kod dominacije table jasnije izražena
proizvodna upotreba stranice ili vinjete. Uzmimo za primer izvanrednu
prvu stranu u kojoj se, u prve dve trake, dekorativna ravan stapa
sa likovnom proizvodnom ravni - osamljeni junak iz čijih očiju
čitamo dečiju nevericu, toplinu, strah, u trećoj, središnjoj vinjeti
se pojavljuje u središtu stranice na čijoj se pozadini nalazi
meta; vizuelni efekat je tako potpun: njegov banalni, dosadni
grad, postaje centar sveta; ratno Pančevo postaje središte u kome
junak stiče novo iskustvo o sebi, o drugima. Dalji niz junakovih
introspekcija, u stripu, svoje polazište nalazi u tom događaju:
realnost umetnika postaje realni svet i kataklizmička događanja
o kojima on svedoči: u samom stripu, na nekoliko mesta, narator
ukazuje na objektivnu nemogućnost povlačenja u sopstveni svet
i isključivanja iz svega s obzirom na silinu ratnih dejstava i
na nemogućnost da se bilo gde ukloni pred njima.
U daljem toku stripa svaka je tabla mikropriča; kratka, autonomna
naracija. NJena polazna tačka je najčešće trenutni događaj, anegdota
ili duševno stanje junakovo. Neretko, tabla se završava patetičnim,
ironičnim ili fingirano naivnim zaključkom, ređe i naravoučenijem.
Svaki od ovih formalnih postupaka prepoznajemo pojedinačno u izvedbi
naracije stripa i njegovom slikanju. U svom likovnom radu Zograf
posebno neguje ekspresivnost. Pripovedna artikulacija vinjeta,
rekoh, odgovara retoričnoj ili ukrasnoj upotrebi table, s posebnim
naglaskom crtača na njenoj ekspresivnosti i moći proizvodnje znakova.
Emotivni ton pripovedanja varira od gorčine, crnog umora, hladne
trezvenosti (27. Maj 1999), preko besa, straha, do užasnutosti:
Zograf neguje i naturalističko slikanje stanja svesti u društvu
- poput, recimo, krajnje faktografskog prikazivanja huliganizma
na beogradskim ulicama (9. Oktobar 1999.), do humoreske i parodije
američke pop kulture, u veoma uspeloj tabli u kojoj Paja Patak
i Pata, Tom i DŽeri, Mister Drupi postaju, umesto Srba, žrtve
agresije severno-atlantske alijanse (5. Septembar 1999.).
Paradoksalno, nigde se kao u ovom stripu, obeleženom dimenzijom
grotesknog, u Zografovom delu ne otkrivaju toplina, bezazlenost,
naiva, kao estetska i etička ravan stvaranja. Svet dečje percepcije
u srcu je priče; Zografov junak/pripovedač, svedok ratne stvarnosti,
osvaja čitaoca svojom iskrenošću i jednostavnošću. S jednakim
zaprepaštenjem govori o bombardovanju koliko i o nasilju srpskih
ili albanskih snaga na Kosovu; skoro u svakoj tabli, on je dečje
radoznao, preplašen, utučen ili veseo: neretko, poslednja vinjeta
table predstavlja patetično finale jedne misli ili slike. Čitalac
mu prašta jer zna da je patetika ovde, iako nepotrebna, u funkciji
komičke dramatizacije svedočenja. Pripovedni tok stripa ostvaruje
se isključivo iz perspektive osetljivog junaka koji kroz banalnost,
humor, grotesku, naivu ili satirično slikanje društva (društava)
i otkrivanje srodnosti i razlika između srpske, zapadno-evropske
i američke stvarnosti, otkriva i istinu o nama samim. Koliko god
bili različiti, u sebi nosimo slična, ili barem približna iskustva
(novembar 1999: o Srbinu i Amerikancu, o Srbinu i Indijancu, o
Srbinu i Japancu). Upravo je psihološka karakterizacija pojedinačnih
junaka, pod bombama, kao i stanja društvene svesti u celini -
sa posebnim naglaskom na osećanju ništavnosti, gorčine i na "skoro
sarkastičnom gledanju na većinu onih vrednosti koje su zapadnom
čoveku jasne po sebi" - jedna od najuspelijih narativnih i etičkih
dimenzija ovog stripa. U njemu se Zograf otkrio kao istinski,
zreli majstor devete umetnosti. I, ukoliko takva reč u našoj sredini
nije već sasvim, sasvim ishabana, kao istinski - patriota.
sadržaj
|
8.
|
JUŽNJAČKA
UTEHA No 98.
|
Marko
Stojanović
misto83@ptt.yu
|
POKAZI, NE PRICAJ (1)
Endi Digl mladi je
britanski scenarista cija je mini serija Lady Johanna Constantine
(sjajno nacrtana, inace, od strane Gorana Sudzuke) ovih dana naisla
na veoma topao prijem kod publike. Endi je par godina bio glavni
i odgovorni urednik legendarnog britanskog casopisa 2000 AD, a
kako stvari sada stoje od leta sa svojim starim saradnikom Dzokom
krece novu redovnu seriju za Vertigo pod nazivom The Loosers,
koja obecava da ce biti nesto najkontraverznije sto je Vertigo
objavio u zadnjih par godina, posto je Endi jasno stavio do znanja
da ce glavni negativci buduce serije biti glavesine i operativci
zloglasne CIA-e. Sledeci tekst je Endijevo gostovanje na sajtu
ALL THE RAGE, i bavi se njegovim vidjenjem uloge price u istoriji
covecanstva:
"Pisanje stripova nije bas zanimanje od epohalne vaznosti, ali
biti placen izmisljas stvari jako je zabavno i namiruje racune.
Ipak, zamislio sam se nad tim da li nam je fikcija na neki nacin
zaista vazna.
Mislim, da li price uopste nesto znace, u velikoj slici nasih
zivota?
Unazad dokle pamcenje seze, izmisljali smo stvari i pricali ih
jedni drugima otkad smo sedeli oko vatre u pecinama. Price su
nam izgleda vazne na neki neobjasnjiv nacin - mada bih cak i ja
oklevao da ih svrstam u isti red sa velikim i vaznim stvarima
poput hrane, ljubavi, seksa, sklonista ili morala. Pa sta je onda
to u pricama bez cega ne mozete? Cemu one zaista sluze, sem obicnoj
zabavi i razonodi?
Razvio sam malu teoriju. Mozda je to samo gomila pretencioznih
baljezgarija - u kom slucaju ste slobodni da zbrisete i hvala
vam sto ste svracali - ili tu mozda ima neceg zakopanog sto je
vredno dodatnog razmatranja. Ali ako pocnem da se razbacujem stilskim
figurama ili komplikovanim recima, imate moju dozvolu da me zveknete
po potiljku tiganjem. U svakom slucaju, moja teorija potice iz
jednostavnog gledista do koga sam dosao:
Ljudima ne mozete jednostavno da kazete neke stvari.
Verovatno bi trebalo da elaboriram na tu temu.
Cini mi se da ljudski mozak (posebno moj) ima prilicno ogranicenu
mogucnost za apsprbovanje i zadrzavanje sirovih informacija, suvih
cinjenica koje su nam prosto recene. Zaboravio sam veliku vecinu
onoga sto su me ucili u skoli za samo nekoliko godina od kad sam
je zavrsio, a ovih dana imam pravih problema da zapamtim prokleti
broj svog mobilnog telefona.
Da bi stvari bile gore, imamo neverovatnu sposobnost da ignorisemo
ili poricemo one cinjenice koje prete da se ocesaju o zonu nase
licne udobnosti. Mi mozda intelektualno znamo da su pusenje, sljokanje
i zderanje losi po nas, ali ih sebi dopustamo, zato sto sebe ubedjujemo
da smo nekako imuni. Moc poricanja je kao Teflonski stit - neugodne
istine se prosto odbijaju od njega. Ljudi rade ono sto osecaju,
ne ono sto misle.
Ali istina koja je naucena iz licnog iskustva nekako se efektivnije
prima, i na mnogo dubljem nivou - sto je cini mnogo prijemcivijom
za usvajanje i pridrzavanje. Cinjenicu da pusenje za vas
moze biti stetno je lako ignorisati, ali iskustvo otvaranja
vaseg grudnog kosa i odstranjivanja plucnog krila sasvim izvesno
ima nacina da vam pomogne da to utuvitu u glavu.
Iskustvo prolazi kroz Teflonski stit koji cuva logicni, racionalni
um, i biva asimilovano u nasem intuitivnom, emocionalnom delu.
Mozda je to stvar desne hemisfere nasuprot leve, nemam pojma,
ali kao sto Morfijus rece "Postoji razlika izmedju poznavanja
puta i hodanja njime." Ne moze nam se prosto reci istina - moramo
je sami iskusiti."
(Nastavice se)
sadržaj
|
9.
|
KVINTALOVA
TJEDNA KARTICA (158)
|
Darko
Macan
darko.macan@zg.tel.hr
|
KRIV I DUŽAN
"Kriv i dužan" je,
inače, radni naslov moje autobiografije, ali kako stari Cellini
kaže da nju nije pristojno početi pisati prije četrdesete, upotrijebit
ću ga zasad ovdje ...
Kome sam kriv, vizavi koga sam dužan? Gdje da to pitanje uopće
počnem otpetljavati? Kriv sam, recimo, što se bavim stripom umjesto
kakvim pametnim i društveno korisnim zanimanjem. Već mi odavno
to ne predbacuju, prihvatili su me ili digli ruke, ali sjenu sumnje
su mi ostavili da je navodnjavam. Kriv sam, zatim, pred Bogom
i ljudima od ukusa, što ne crtam dobro, a zauzimam mjesto ljudima
od talenta i lijenosti. Toliko sam za to kriv da se u svakom razgovoru
o crtanju osjetim pozvan po sebi pljuvati i pokušavam se učiniti
što manjim (a znate koliki sam i kad sam najmanji). Kriv sam,
na kraju, i što sam uspješan (ma koliko ta riječ s pravom grohot
izazivala u kaljužici koja strip jest) i to višestruko: onima
koji bi bili na mom mjestu, onima koji su bili na mom mjestu,
onima koji ne vole što radim i onima koji znaju što bih ja zapravo
morao raditi. Kriv sam.
Pa kad sam kriv, onda sam i dužan. Odgojili su me da se ne guram
pa mi je neugodno na čelu te se stalno zbog toga ispričavam i
stalno gurkam druge da istupe, da preuzmu, da i meni dozvole malo
zavjetrine. Ali još sam tu - gdje sam nekako dospio s Grendelima
i ostao sâm otkako je Eddy umro - i još se svima koji su bili
manje sretni (ne debatirajmo ovdje ni ovu riječ) osjećam dužnim
pomoći savjetom ili iskustvom, preporukom ili scenarijem.
Ne zamjerite mi što ću vam ovo reći, ali umorio sam se.
Možda nema čovječnije stvari nego podložiti rame da se netko preko
njega uspne, ali leđa bole ako se nikad ne ispraviš. Biti pitan
za savjet laska, ali peče kad ga se vidi odbačena. Prekrasno je
kad dođe mladi, dobar crtač i kad zabrijete na neki novi strip,
ali je trulo kad ode na pola posla, shvativši što želi raditi
i ostavi ti nahoče koje si zavolio nauštrb svoje nerođene djece.
Sve je to lijepo, ali meni još možda samo pola života ostaje i
volio bih ga provesti pokušavajući otkriti što je to što mene
veseli, što je to što ja zaista želim raditi.
Ne zamjerite, kažem.
***
A kako inače? Dobro je, dobro ... Evo pisma Damira Šmita iz
Subotice:
"Zdravo, Darko
Priča je sad već malo stara ali da se ne ponovi ona sa pismom
podrške još kada se pojavila prva Tjedna kartica ...
Moj prijatelj Mikica je došao za novogodišnje praznike u Suboticu
i doneo mi je za ovdašnje prilike i dalje dosta luksuzno Tallyevo
izdanje stripovanog filma o Spajdermenu. Zapravo ga je hteo pokloniti
ovdašnjoj legendi, uvek pomalo kolekcionarski nastrojenom Damiru
Paviću - Septicu. (Jednom prilikom sam Septicu čak i ja poklonio
4 velike torbe Eks almanaha, Stripoteka ... a imao
sam nameru dati mu samo pola od toga.) No, od zadnje Mikičine
posete našem selu država je, na osnovu neplaćanja raznoraznih
računa, Septicu oduzela mesto stanovanja, što mu se pod Slobom
nikad nije desilo, i bio je prinuđen da se posle dužeg vremena
prvi put na duže vreme preseli u Beograd.
Zbog takvih okolnosti je Spajdi stigao kod mene.
Motao se Spajdermen po nameštaju u sobi i prelistavala ga je većina
mojih prijatelja sve dok u jedan petak nije jedan od njih poželeo
poneti ga kući na čitanje.
I tako je Spajdermen odleteo u ovdašnje predgrađe Šandor.
Nakon toga usledio je mali niz zanimljivih reakcija njegovih mlađih
ukućana koji me je razveselio. Naime, Geza ga je pokazao petogodišnjem
sestrinom sinu Todoru koji je totalno odlepio pošto ima gomilu
Spajdijevih figura-igrački, ali nikad nije čitao strip ili gledao
film o njemu.
Konačno je mogao saznati nešto više o svom heroju od onoga što
nudi mašta jednog petogodišnjaka. Sve mu je bilo novo i ludo.
A na saznanje da je Parkera ugrizao radioaktivni pauk i da je
tako postao superheroj zabrinuto je pitao: "A to ga neće nikad
proći?" Rešio je na kraju i dilemu sa čim bi se voleo baviti u
životu i rekao da će učiti za Spajdermena. Nakon toga je još Spajdermena
s oduševljenjem od korice do korice progutala i Todorova starija
tinejdž sestra. Ni ona nikad nije čitala stripove do tada.
Još dok smo radili ovde strip školu dolazili su klinci koji nisu
zahvaljujući vremenu i mogućnostima u kojima odrastaju mogli uživati
strip pa su njihove sveščice i papiri bili prepuni crteža srodnih
likova iz video igrica i crtanofilmskih Disney/Cartoon Network
junaka sa piratskih kanala na lokalnoj kablovskoj ...
Mislim da ima nečeg dovoljno dobrog i u ovoj maloj pričici i da
sam i ja zaslužio primerak Endema ako ih još ima. Ukoliko
nema, može umesto toga i novi broj ako se u međuvremenu pojavio.
:)
Kataloge i plakate C.R.Showa sam redovno dobijao ranijih godina,
donosio mi ih je spomenuti Mikica, no ove godine je došao samo
sa Spajdermenom ali je ispalo jednako dobro, ako ne i bolje.
S poštovanjem,
Damir Šmit
Subotica, Diznilend
PS: Ovo pismo već odavno čami u Outlook-u i čeka neki final draft,
ali u 2003 se oseća pojačani pritisak obaveza i kao da su dani
daleko kraći ... Pretpostavljam da slične surove stvari muče pomalo
i Zlatka, ali valjda ova faza tranzicije ne traje večito ..."
sadržaj
|
10.
|
MOJ POGLED
(45)
|
zmcomics
|
ZABORAVLJENO-NEZABORAVLJENO
Razmišljam o tome
kako može da se utiče da se pojedina sjajna dela sklone u strani
i sačuvaju za istoriju, da dugo ostanu u pamćenju i da isplivaju
iz mora kojekakvih hiperprodukcijskih radova.
Verovatno ćete se složiti sa mnom da su radovi autora sa ex-yu
prostora koji se objave napolju najčešće daleko iznad proseka
tekuće “konfekcije” u tim zemljama. A opet, i pored te činjenice,
pitam koliko se francuza seća Kordejevog Vam-a nakon petnaestak
godina, koliko će se amera sećati Grendela koji su uradili
Macan i Biuković, koliko će njih staviti Žeželjeve stripove rađene
za Vertigo u red najznačajnijih, koliko će njih zapamtiti
sve te mini serije koje rade ex-yu autori, a koje će možda za
par meseci nestati u gomili kojekakvih Supermena, Spajdermena,
Betmena,...
Ne sporim vrednosti pojedinih radova iz superherojskoh miljea,
i sam ih počesto volim pogledati i pročitati, pogotovo ako iskaču
iz gomile svojim kvalitetom. Ali se bojim da će nekom klincu,
nekom kolekcionaru, za dvadeset godina biti važniji Supermen broj
XY jer se u njemu prvi put pojavljuje neki XY lik, iako je strip
možda minornog kvaliteta, a neće nikad saznati za neko od nabrojanih
dela.
Nije mi za cilj da vas demorališem u vašoj težnji da stvarate
remek dela. Želim samo da glasno ponovim pitanje, kako da se izborimo
da se to dešava u nekom manjem obimu?! Ne može se pobeći potpuno
od toga i uvek će neko remek delo ostati zauvek u fijoci ili na
policama rodbine autora. Ali kako učiniti da bude što manje takvih
primera?
Na našim prostorima će to biti sačuvano u sećanju, a ako bude
sreće domaći će se izdavači jednom valda setiti da te radove odštampaju
za naše tržište. Možda je to dobar početak?
Zaslužuju svi ti radovi tvrde korice i kvalitetnu hartiju, kao
što je štampan i Bone. To sigurno nisu lošiji stripovi,
svi su ovde čuli za njih, a malo ko je imao prilike da uživa u
njima, tako da nema bojazni kod izdavača hoće li to proći na tržištu!
Hej, ovo sam preporučio izdavačima, ne piratima!!!
sadržaj
|
11.
|
ŠTAMPA
|
štampa
|
Zoran Đukanović, Dušan Banjanin
i Smith Damir... znate i sami... su se pobrinuli za Štampu..
The Face
Berin
Berin Tuzlić (rođen 1969. u Sarajevu) objavio je svoj prvi
strip Tarzan u sarajevskom časopisu Male novine.
Za produkciju "Transinternational" iz Sarajeva objavio je 1993.
stripove Cvjetni mačak, Zambak i Bosman.
Od 1995. do 1998. živi i radi u Rijeci, Hrvatska, gdje je za dnevni
časopis Novi list crtao strip Morčić. Iste godine
kao crtač-fazer radi za Croatia film na legendarnom dugometražnom
crtanom filmu Milana Blažekovića Čudnovate zgode i nezgode
Šegrta Hlapića, poslije čega postaje član grupe autora pod
nazivom Zagrebačka škola crtanog filma. Autori iz te grupe u svijetu
crtanog filma važe za ono što su u svijetu igranog filma predvodnici
"crnog talasa" - Dušan Makavejev ili Aleksandar Petrović.
Po dolasku u Sarajevo surađuje sa Fabrikom i radi pet reklamnih
crtanih filmova. U Italiji je na festivalu stripa i crtanog filma
u Rimu 1999. dobio nagradu za konstrukciju najinventivnijeg strip
heroja - Marcosa, a uradio je i prvi kratkometražni crtani film
za odrasle pod naslovom Ne pucajte, mrtav sam. Za studio
Happydemija 1999. radi reklame i ilustrira knjige. Od 2000. u
produkciji F.I.S.T. za sarajevsku grupu Knock out radi spotove
kombiniranom tehnikom video-live i animacije pokreta, promotivni
film za BH Gas i sjajnu crtanu reklamu za kompaniju "Lijanovići".
Pod pokroviteljstvom Ministarstva za kulturu i obrazovanje Kantona
Sarajevo uradio je i kratkometražni crtani film Marcos - biće
budućnosti. Nosilac je certifikata od Međunarodnog udruženja
autora crtanih filmova, a danas živi i radi kao kreativni direktor
savjetodavne agencije i produkcijske agencije Via Media u Sarajevu.
Cijela njegova biografija nije bila dovoljna da - kao jedini autor
koji je aplicirao za sredstva za crtani film - na rezultatima
konkursa Fonda za kinematografiju dobije barem inicijalni kapital.
To je bio jedini uslov da iza njegovog crtića stanu još koproducenti
iz Slovenije i Hrvatske.
"Nikada neću shvatiti kako je moguće da nakon svega privatni
'talovi', i sjedenje u nekakvim kafanama gdje se skupljaju 'podobni',
određuju stepen nečije kreativnosti i nivo nečijeg uspjeha."
Zapravo i nije teško shvatiti. Dok ljudima poput Berina ne bude
dozvoljeno da nas zabavljaju i navode na razmišljanje, bit ćemo
u Krugu, a Vize će biti naši linkovi sa svijetom. Suština i jeste
u tome da ljudi poput Berina rade, a u našem se svijetu poštuju
samo oni što "odlučuju". Uglavnom, pogrešno.
(A.B.)
Objavljeno: DANI - Broj 294, Sarajevo, 31.01.2003.
PROMOVISAN "VLADAR"
Izdavacke kuce Plato iz Beograda i Prolog iz Vrnjacke Banje pokrenuli
su nesvakidasnju strip biblioteku "Svetitelji", a prva knjiga
ove edicije "Vladar" (zivot prepodobnog Simeona Mirotocivog, vladara
Srbije Stefana Nemanje) promovisana je juce u knjizari Plato.
Autori prve knjige ove edicije su djakon Nenad Ilic (scenario)
i djakon Milorad Milosavljevic (kompjuterski zivotopis). Jezikom
vizantijskih i starih srpskih fresaka pretoceno je u strip zitije
Stefana Nemanje, osnivaca loze Nemanjica cije je monasko ime prepodobni
Simeon Mirotocivi. "Tim koji su oko ovog projekta okupili izdavaci
Prolog i Plato, pokusace da kroz formu stripa isprica pricu o
onima koji su bolji od nas, koji i nama i nasoj deci mogu posluziti
kao uzor. Da bismo ispricali te price izabrali smo formu stripa
kao popularnu formu (21. je vek slike) ali i prihvatili izazov
da se tradicionalni sadrzaji predstave na moderan nacin. Freskoslikarstvo
nasih srednjovekovnih manastira i crkava sigurno spada u najvise
domete umetnosti na ovim nasim prostorima i ono nam je posluzilo
kao polazna inspiracija", rekli su autori o ovom delu. Djakon
Nenad Ilic naveo je jos da su se "trazeci identifikacone modele
koji bi nam pomogli, osetili kao Srbi koji su, siromasni duhom
prosli kroz nase manastire i zastali pred likovima svetitelja.
U pisanoj formi iz tog doba stala su zitija, medjutim, jezik zitija
je prilicno nerazumljiv. Kako mladim generacijama preneti ta zitija
je pitanje koje nas je podstaklo da napravimo strip. Ubedjeni
smo da stupamo na prag nove, originalne srpske forme stripa".
Knjiga je u punom koloru, sa tvrdim koricama, a na kraju se nalazi
recnik manje poznatih reci i pojmova.
Kako je receno na promociji, u pripremi su i sledeca izdanja prvog
kola biblioteke "Svetitelji": "Cudotvorac (Sveti Nikola)", "Velikomucenik
(Sv. Georgije)", "Isceliteljka (Sv. Petka)", "Arhangel (SV. Arhangel
Mihail)" i "Andjeo pustinje (Sv. Jovan Krstitelj)".
J. S. Jovanovic
Objavljeno: DANAS, Beograd, 25.02.2003. godine
sadržaj
|
12.
|
VESTI IZ
SVETA
|
Strip
Vesti
|
-BLUBERI, BLUBERI... (Dušan Banjanin)
Novembarski broj francuskog časopisa ''Premiere'' između ostalog
donosi opsežan članak sa izrazito eksplicitnim i, za vascelu
strip bratiju, veoma intrigantnim naslovom:
"MURAYA, L'EXPERIENCE SECRETE DE MIKE BLUEBERRY" Depuis
quatre ans, Jan Kounen fait le meme reve: adapter la BD Blueberry
au cinéma. Reportage et photos exclusives d'un tournage chamanique.
da i ne pričamo o tome kako se na nasovnoj strani čak i kočoperi
bradati Vinsent Kaasel u liku i delu čuvenog konjičkog poručnika.
(Evo i linka: http://www.premiere.fr/affiche_or.php?id_or=2079,
molim pogledati.) Dakle, dok se neko od dopisnika SVesti (koji
ne govore samo ''google-francuski'') ne opseti pa pročita, prevede
i napiše nešto na tu temu, evo nekoliko šturih podataka u grubim
crtama:
Film je režirao Jan Kounen (''Doberman'' - koliko to ide u prilog
filmu procenite sami) a pored Vinsenta Kasela (kojeg ne mogu
da smislim, mada mu ružnoća odgovara Bluberijevoj) tu su još
i Kolm Mini (da, da, da... ''Kako je Hari postao drvo'') kao
Džimi MekLur (mogu da ga zamislim), Džulijet Luis kao Marija
(mogu da je zamislim, tim pre što pojma nemam ko je Marija),
pa zatim Nikol Hilc (profesorica francuskog iz Ostina Pauersa
u Goldmemberu) kao Lola (još jedna iz galerije nepoznatih filmskih
ženskih likova kojih kao što znamo u stripovima o Bluberiju
i nema baš preterano, osim one simpatične učiteljice iz Čoveka
sa srebrnom zvezdom, Gafi Palmer i Čiuvave Perl - što je, priznaćete
i više nego dovoljno ženskih likova po glavi jednog Bluberija),
onda, Majkl Madsen kao Voli Blunt (liči), Edi Izard kao Baron
Fon Lukner, dok je, sa stanovišta adaptacije, najinteresantniji
Hju O'Konor kao mladi Majk S. Bluberi (!?)...
Znači biće tu svega: kerova, flešbekova i lepih devojaka...
Kao što je poznato predložak za film jesu epizode kod nas naslovljene
sa Zlatna planina i Planina duhova a glasine kažu da se scenaristi
Mat Aleksander i Žerard Brah baš i nisu nešto držali stripa
k'o pijan plota. Činjenica da se film i ne zove Bluberi kao
što je planirano već Muraya (ne znam šta je to) svedoči o tome
da je i producentima, izgleda, manjkalo dovoljno stabilnih plotova
za pridržavanje.
E sad, šta je tu je - da je neke pravde film bi se zvao onako
kako treba, dakle, ''Duh sa zlatnim mecima'' (gde ćete naćo
poetičniji naslov?) a Bluberija bi igrao, naravno, mladi Žan
Pol Belmondo uz specijalno pojavljivanje još mlađe Klaudije
Kardinale kao Čiuvave Perl (kojoj je, doduše, još malo rano
da se pojavi u Bluberijevim avanturama, ali neka je...eto, neka
to bude dramaturška intervencija i kompromis...)...
ovako... videćemo kad dođe premijera... ako je, je li, neko
od domaćih distributera upriliči...
sadržaj
|
13.
|
POZIVI
NA SARADNJU
|
Mail
|
Darko Macan nam je prosledio ovaj konkurs. Doduše pre par nedelja,
a tek se sada našlo među poštom na, napokon, funkcionalnom računaru.
Međutim, nije kasno da učestvujete na ovom konkursu...
http://www.fundacionlolitarubial.org/bpelo02e.html
International Humour Cartoon contest "Peloduro" 2002
International Humour Cartoon Salon
Oscar Abín "Gaucher"
GOALS
This contest was born as a tribute to the Graphic Cartoonists
of the world, with the goal of strengthening the peace and brotherhood
between people, trying to approach them.
The Foundation "Lolita Rubial" as part of the celebration of the
Cartoon Museum - Julio E. Suarez "Peloduro" tenth anniversary,
calls all the cartoonists to the 1st International Humour Cartoon
contest "Peloduro 2002".
1st International Humour Cartoon Salon Oscar Abín "Gaucher" to
be held at Minas, Uruguay, South America
RULES
Theme: "that what the XXth century left us..."
1. Drawings
Only original works, that have not been submitted to other contests
or exhibitions.
All techniques are accepted.
Dimensions: A3 - 297 x 420 mm, or A4 - 210 x 297 mm, unmounted.
Drawings must be signed and dated in the front side. In case of
digital drawings, they must include the word Original.
On the back side of every drawing it must carry the work entry
form. The group of drawings must be sent together with the artist's
entry form.
2. Shipping
Min 2 and max 3 drawings per artist.
Deadline: last date to be postmarked is March 14th, 2003.
Shipping address:
Premio Internacional "Peloduro"- 2002, Fundación "Lolita Rubial",
Casa de la Cultura, Minas, Lavalleja, Uruguay, América del Sur.
3. Jury
Admission Jury:
Jorge Satut "Satut", Leslie Ricciardi "Leslie", Carlos Millot
"Miyo", Antonio Dabezies and Gabriel Mainero.
Contest Jury:
same as above plus Raquel Orzuj "ms. orzuj" (Witty world Foreign
Editor) and Tabaré Gómez "Tabaré".
The Jury will also select the works to be exhibited in the 1st
International Humour Cartoon Salon Oscar Abín "Gaucher".
4. Prizes
First International prize:
- Golden "Peloduro" Medal
- U$S 750
- Air return ticket to Uruguay
- 7 days lodging (4 days at Montevideo and 3 days at Minas) and
tours (Minas, Colonia del Sacramento, Punta del Este and Piriápolis)
Second International prize:
- Silver "Peloduro" Medal
- 5 days lodging (3 days at Montevideo and 2 days at Minas) and
tours (Minas, Colonia del Sacramento, Punta del Este and Piriápolis)
Prizes will be given on the Salon opening day. Winners will know
in advance.
Except for the cash, prizes are not redeemable.
5. 1st International Humour Cartoon Salon
Oscar Abin "Gaucher"
The selected works will be exhibited at the Museo del Humor y
la Historieta Julio E. Suarez "Peloduro" in the first half of
2003. Later they will travel to Montevideo, Argentina, Brasil,
Chile, Paraguay, and Espańa (Alcalá de Henares and León).
They will be exhibited also at the Museum's Virtual Gallery.
A print catalogue with all selected works will be sent on demand,
at the shipping cost.
6. Organisation
The contest and the Salon are organised by the Museo del Humor
y la Historieta Julio E. Suarez "Peloduro".
Dates and places of exhibition are subject to changes. Drawings
won't be returned, and will remain at the Museum's archive.
The organiser retains the rights to use all drawings received
for promotion in any media, to publish them in newspapers, magazines,
books, posters and any other form and to exhibit them in Uruguay
or abroad, all without any compensation or fee to the author.
7. Inquiries
www.fundacionlolitarubial.org
concursos@fundacionlolitarubial.org
Tel/Fax + 598 2 901 6179 / +598 44 2 2807.
In case of doubt, please refer to the spanish version of these
rules.
sadržaj
|
14.
|
PISMA ČITALACA
|
mail
|
From: Dusan Banjanin <dulu@eunet.yu>
Subject: Datumi ...
Evo šta sam pronašao u novinama ... čisto kao tema za razmišljanje
i odgovor na neka pitanja (“Zašto nećemo, i zašto nam ne treba,
bolji status stripa?”, “Koga da nađemo da se bori za naš
status i naša prava?” i “Zašto da zasluge u toj borbi pokupi
neko drugi ako nećemo mi sami?”... ) Možda ne treba izmišljati
toplu vodu? (Ako sam kojim slučajem ja otkrio toplu vodu onda
izvini na otkrivanju tople vode ... :)
UDRUŽENJE STRIP AUTORA SR SRBIJE
1. marta 1986. održana je oisnivačka skupština kojom je
ozvaničen početak rada Udruženja strip autora SR Srbije. Na ovoj
skupštini kojoj je prisustvovalo pedesetak crtača, scenarista,teoretičara
i istoričara ovog medija usvojen je statut, izabrano predsedništvo
i ostala tela. Za prvog predsednika izabran je Žika Bogdanović,
poznati publicista i strip teoretičar, čovek koji je sredinom
sedamdesetih pokrenuo jedinu strip publikaciju koja se zvala PEGAZ
a bavila se teorijom i istorijom stripa. Zamenik predsednika je
Ljubomir Kljakić a sekretar Aleksandar Timotijević.
U predsedništvu se još nalaze i: Zdravko Zupan, Zoran
Đukanović, Lazar Stanojević, Željko Pahek, Bojan
Đukić i Momčilo Rajin. Predsednik odbora samoupravne
kontrole je Jovan Nikolić a Komisije za prijem u članstvo
Branislav Kerac.
Udruženje će radne prostorije dobiti u Domu omladine i sada se
očekuju prvi koraci. Primarni zadatak udruženja je, kako je u
statutu i naglašeno - unapređenje strip kulture na našem podneblju,
briga o pravilnom društvenom i kulturnom vrednovanju strip stvaralaštva.
Krenulo se od početka, jer sve što do sada imamo su radovi naših
autora razasuti po novinama i magazinima kao i tekstovi i studije
koje se bave ovim medijem. Verujemo da će ova dva nedavno oformljena
udruženja (u SR Hrvatskoj i SR Srbiji) dorpineti pravom tretmanu
i valorizovanju ovog medija u našoj sredini što im i jeste primarni
cilj.
Objavljeno: YU STRIP MAGAZIN broj 79/80, mart 1986.,
str. 59
sadržaj
|
15.
|
LINKOVI
|
Strip
Vesti
|
-First Look at WildStorm/DC's Global Frequency #5 art by Jon
J Muth, cover by Brian Wood. Cover and first four pages here:
www.milehighcomics.com/firstlook/022603/glofre5cvr.html
Link nam je prosledio: Smith Damir
sadržaj
|
16.
|
DATUMI
|
Strip
Vesti
|
Datumi od 1. do 7. marta
4. marta 2002.
Održana je promocija Grafičke zavere 5 u prostorijama
REX-a, Beograd.
Izvori:
HiES, "Calendrier du centenaire", "Istorija Jugoslovenskog stripa"
Slavka Draginčića i Zdravka Zupana, i monografija "Maurović" Veljka
Krulčića, "Pegaz" Žike Bogdanovića, "Strip Vesti".
sadržaj
|
... |
Ako znate nekog ko bi
bio raspoložen da svakog petka dobije email sa STRIP VESTIMA, pošaljite
mi njegovu email adresu ili mu predložite da nam se on sam javi
i tako upiše na mailing listu.
Zlatko Milenković
zmcomics@neobee.net
www.zmcomics.co.yu
Zlatko Milenković,
Petra Drapšina 16, 21000 Novi Sad
|
STRIP
VESTI SU BESPLATNE
|
Ako ne želite da ubuduće
dobijate STRIP VESTI, jednostavno odgovorite na ovaj email i u naslovu
(subject) napišite ODJAVA. |
|