STRIP VESTI
|
Broj:
180
02.08.2002. Godina
IV
|
prošli
broj - arhiva
- sledeći broj
SADRŽAJ
- STRIPBURGER
& KOMIKAZE - Ivana Armanini
- MAC NEWS
- Z.K.
- IZVEŠTAJ
SA SMOTRE - Marko Stojanović
- STRIP NA TV...
- Mail
- BLAGO JE
SVUDA - Strip Vesti
- NEVEROVATNI
SVET MANGA - Ilija Bakić
- ČISTIM NOKTE
I PRIČAM STRIPARIJE (4) - Aleksandar Žiljak
- JUŽNJAČKA UTEHA
No 72. - Marko Stojanović
- KVINTALOVA
TJEDNA KARTICA (132) - Darko Macan
- MOJ POGLED
(19) - zmcomics
- ŠTAMPA
- štampa
- POZIVI NA
SARADNJU - mail
- PISMA ČITALACA
- mail
- LINKOVI
- Strip Vesti
- DATUMI
- Strip Vesti
|
Svi prilozi su vlasništvo autora.
U slučaju da želite da ih na bilo koji način eksploatišete, molimo
Vas da se obratite autorima priloga, koji su potpisani (uz potpis
će uvek ići i email adresa putem koje možete kontaktirati autora),
u slučaju da nisu potpisane možete ih slobodno koristiti jer su
to neautorizovane vesti ovog servisa, STRIP VESTI.
Sajt na kom ćete uvek moći da pročitate
stare brojeve STRIP VESTI i još neke druge sadržaje vezane za
strip je na sledećoj adresi:
www.zmcomics.co.yu
UVODNIK...
Obećah povratak u redovne tokove, kad ono ništa, opet nema
Vesti iz sveta. Šta je tu je, zato svega ostalog ima.
Nečega na radost, nečega na tugu, ali sve je to za ljude,
sve je to za strip...
Malo kasni današnji broj, ali, ruku na srce, i dalje je petak.
Obaveza je mnogo i tako će sigurno biti negde do novembra,
pa ako se po koji put dogodi ovako kašnjenje ili nedostatak
Vesti iz sveta, računam, oprostiće se...:)
S poštovanjem,
Zlatko Milenković
sadržaj
|
1.
|
STRIPBURGER
& KOMIKAZE
|
Ivana
Armanini
|
Pozivamo vas
1.8 - 6.8.2002
Na Monte Paradiso / Pula gdje ce se,u sklopu punk festivala,
odrzati izlozba strip-plakata "Stripbureka" & "Komikaza"
/www.jedinstvo.hr/komikaze/,
kao i
6.8.2002.
u Art-radionicu Lazarete / Dubrovnik gdje ce "Komikaze"
takodjer gostovati sa strip-plakatima a "Stripburek" sa
originalima autora/ica. Prisutni autori u Puli su, Goran Cvek,
Emil Jurcan, Iva Gasparic, Ivana Armanini
/Cro/ i Igor Prassel, urednik "Stripbureka", dok se u Dubrovniku
ocekuju Simon Vuckovic /Yu/, Jacek Fras /Pl/, Ivana
Armanini /Cro/, te Ivan Mitrevski /Slo/ i Igor Prassel.
Uz izlozbe bit ce postavljen i stand sa recentnim izdanjima svjetske
strip-produkcije. Cijelo vrijeme ce se odvijati jam-sessioni strip-autora
kao i cd-projekcije "Stripbureka" i "Komikaza".
U Dubrovniku ce biti premijerno pusten animirani film jednog od
autora Stripbureka Milorada Krstica "Der
Anatomichen theatre" za koji je nagradjen u Annecy-iju.
Popratni komentar kao i prezentaciju projekta "Stripburek-Comics
from the Other Europe" odrzat ce Igor Prassel u
Lazaretima.
Izlozba u Lazaretima ostaje otvorena do 15.8.!
sadržaj
|
2.
|
MAC NEWS
|
Z.K.
|
-COOL STRIP ART ANTHOLOGY
Postovana gospodo danas je izasao iz stampe dugo najavljivani
projekt "COOL STRIP ART ANTHOLOGY'', obavestavam sve autore koje
su poslali stripove dobice primerak na svoju adresu, autori koji
su zastupljeni su iz 25 zemalja, 55 autora i to: Nicolas Mahler
- Austria, Simon Vuckovic - Yugoslavia, Istvan Fujkin - Hungary,
Uros Begovic - Yugoslavia, M. Kostic - Yugoslavia, Wuk Palibrk
- Yugoslavia, Ivanka Apostolova - Macedonia, Andrej Stular - Slovenia,
Dejan Bogojevic - Yugoslavia, Smile Cvetanovski - Macedonia, Milan
Pavlovic - Mr.Stoca -Yugoslavia, Kapreles - Belgium, Glenn Smith
- Australia, Mick Cusimano - Usa, Jason Lyne - England, Mihajlo
Dimitrovski - Mico - Macedonia, Mladen Oljaca - Yugoslavia, Curtshoultz
- Canada, Damjan Sovec - Slovenia, Rora i Dobrica Kamperelic -
Yugoslavia, Darren Schroeder - New Zealand, Romeo Strakl - Slovenia,
Armin Osmancevic - Sweeden, Marko Kociper - Slovenia, Zola Zu
- Taiwan, Ismail Kar - Turkey, Matjaz Bertoncelj - Slovenia, Andy
Goldfarb - Usa, Dragomir Krizic -Bosnia, Zlatko Krstevski - Macedonia,
Zlatko Milenkovic - Yugoslavia, Louis Postruzin - Australia, Ivan
Jancev - Macedonia, Tomas Kozyra - Australia, Srdzan Acimovic
- Yugoslavia, Edward Kulemin - Russia, Zdravko Jandric - Croatia,
Cikrophe Beese - France, Robert Pasternak - Canada, Muriel Frega
-Argentina, Ibrahim Tapa - Turkey, Reider Dujkhus - Netherlands,
Jovan Ukropina -Jugoslavia, Brad Yung-Canada, Hans Rickheit -
Usa, Sami Vaha - Aho- Finland, Matthias Lehman - France, Tsocho
Peev - Bulgaria, Peter Conrad - Usa, Sasha Mihajlovic - Yugoslavia,
Robin Thompson - Canada.
Naravno o izlozbu bicete naknadno obavesteni
S postovanjem,
Goran.I.Visinski - centar za vizuelnu umetnost "Vizant"-Prilep
Macedonia.
-PRVE MAKEDONSKE STRIP RADIONICE
Dan 24-juli-2002 godine u ramke "Urban art festivala" u Prilepu
je odrzana prva strip radionica, u Dom kulture "Marko Cepenkov"
- Prilep. Voditelj je bio poznati makedonski strip autor Zlatko
Krstevski. Druga radionica je odrzana u Titovom Velesu gde su
mlade strpadzije tvorili na slobodnu temu. Uvodno izlaganje je
imao i Ljubomir Mihajlovski - presednik centra za naucnu fantastiku
- "Vizija". Radionicom je rukovodio Zlatko Krstevski koji trenutno
radi u centru za vizuelnu umetnost "Vizant". Sledeca radionica
je u Bitolju.
Radionice su propracene sa video filmom "The Comic Book Greats":
Aragones, Davis, Eisner, Kane, Kurtzman, Lee, Liefeld, Mcfarlane,
Portacio, Romita, Romita.Jr. - Stan Lee Presents..
sadržaj
|
3.
|
IZVEŠTAJ
SA SMOTRE
|
Marko
Stojanović
|
CETVRTE SMOTRE MLADIH STRIP AUTORA SRBIJE
Sta? Zar vec?
Okrenes se i shvatis da je proslo godinu dana. Ponovo su na jednom
mestu originali onog najboljeg sto mlada generacija strip autora
ima da pruzi, ponovo Leskovac postaje, bar na nekoliko dana, domacin
jedmog od glavnih desavanja na polju stripa kod nas. Sto je najlepse,
ponovo su bili tu ljudi iz cele zemlje, Smotra mladih strip autora
Srbije, jedina redovna strip manifestacija u zemlji, odrzana je
cetvrti put.
Kada manifestacija poput ove postane tradicija, a nadam se da
je upravo to i postala, moze se, gledano sa strane, steci utisak
da se svake godine stvari desavaju po inerciji, same od sebe,
bez nekih vecih problema. Nista nije bilo dalje od istine proteklih
godina. Svaki put su celokupnu organizaciju i prikupljanje sredstava
od sponzora "izneli" na svojim ledjima pojedinci (hvala Marko,
hvala Peko), vodjeni licnim entuzijazmom i zeljom da se ne ugasi
sve ono sto je pocelo pre 7 godina. Ali, da se ne ogresim, ove
godine je podrska Doma Culture ZIZ, zvanicnog organizatora, bila
mnogo ozbiljnija, i sva je prilika da ce se to nastaviti i ubuduce.
Sta se zapravo desavalo u tom ne-malom gradu na jugu Srbije u
periodu od 26. do 28. 7. ove godine? Probajte da zamislite jedan
Dom Culture, sa velikim holom u prizemlju, kruznom galerijom na
spratu, malom salom na drugom spratu, te par spratova vise potkrovlje,
zvaninu rezidenciju bande poznate kao L.S.S.N.M.Kokan (zadatak
za male enigmaticare - sta sam time hteo da kazem?). Drvene klupe,
izandjali prozori na kosim tavanicama, tabla, prah krede i grafita…
Zamislili? Dobro. Sad zamislite ponovo onu galeriju dole, i domara
Zvonka ( sta, ne znate ko je domar Zvonko?) kako uz gundjanje
i pomoc par momaka iz skole stripa kaci poslednje izglancano staklo
sa zalepljenim tablama stripa i ilustracijama na zid . Predjite
pogledom okolo - puno crnog i belog, puno linije i pokreta, boje
i senki. Radilo se, to je ocigledno.
Konacno, posle svih priprema dolazi vreme da se sacekaju gosti,
Kad stizu Bosnic i Brada? A Vlada? Dobro. Kod kog su smestene
Nislije? A, kod mene. A Novosadjani? Sta, ne dolaze nam ove godine?
Pa kako cemo bez njih? I tako, stvari pocinju. Spoj formalnog
programa manifestacije i neobaveznih aktivnosti obecava da nece
biti dosadno. Tribina o ucescu "Nasih autora u stranom stripu",
javni cas crtanja, i otvaranje izlozbe. Posle govorancija, fotografisanja
i druzenja sa posetiocima izlobe, ekipa od oko 20-tak strip-zavisnika
se povlaci gore u prostorije skole, da se malo osvezi uz sok i
pivo (pivo i sok!), i uradi koju ilustraciju, onako s nogu. Pocinje
izrada zajednickog stripa, gde svako po sopstvenom nahodjenju
i stilu nastavlja pricu i crtez. A posle? Zabava se nastavlja
po kucama domacina, crta se, razgovara, gledaju filmovi, listaju
strani i domaci strip albumi - torba Vlade Vesovica je neiscrpna
i uvek krcata novim stvarima.
Sutradan se nekako pokupljamo u rano jutro (11h), i nazad u Dom.
Na dnevnom redu je otvaranje izlozbe Dragana Bosnica, promocija
njegove monografije "Prvih dvadeset godina" te predavanje istog
o ilustraciji (obrnutim redosledom). Ako niste upoznali gorepomenutog
moze samo da vam bude zao, a ako niste videli njegovu riznicu
radova svih vrsta i stilova - pa sta da vam kazem, onda ste videli
jako malo stvari (i zivot vam je neutesno prazan). I ponovo gore
u skolu, naoruzani olovkama i tusevima, papirima … Pa onda nastavak
po kucama do sitnih sati…
Ko zna koliko bi mi terali tako, ali treci dan je poslednji, dele
se nagrade (i sve njih za Beograd odnosi Vlada Vesovic, pa neka
narod zna i neka se organizuje da ga opljacka (basnaslovne su!))
i zatvara izlozba, uz puno zelja da sve bude jos vece i bolje
sledece godine. A gosti? Gosti ipak ostaju jos jedan dan, pa ko
bi sad isao, tek smo poceli…
Dogodine nastavljamo.
sadržaj
|
4.
|
STRIP NA
TV...
|
Mail
|
Dušan Banjanin nam je prosledio sledeću informaciju!!!
DOKUMENTARNA SERIJA:
SERIJAL O STRIPU | petak 23:40
Od petka 2.8. u okviru nocnog programa, NEONA,
televizija B92 pocinje da prikazuje dokumentarni serijal
o stripu. Prvi film "13 zivota Korto Maltezea" posvecen je ovom
cuvenom strip junaku i njegovom autoru Hugu Pratu. Hugo Prat nam
govori o sebi i svom zivotu koji je neraskidivo povezan sa zivotom
junaka koga je stvorio. Drugi " Majkl Ser tumaci Tintina" otkriva
nam da je jedan od vodecih francuskih filozofa Majkl Ser, obozavatelj
ovog stripa. Ser je, inace, jedan od prvih intelektualaca koji
je priznao da ga zanima strip. U ovom dokumentarnom filmu on nam
na duhovit nacin otkriva svoje vidjenje Tintina. Treci film "Tintin
ide u Holivud" govori o pokusajima da se naprave igrani filmovi
na osnovu stripova o tom junaku. Posle toga, televizija B92 emitovace
serijal "Filakteri" posvecen velikim strip autorima.
(Repriza: Subotom u 13:15)
sadržaj
|
5.
|
BLAGO JE
SVUDA
|
Strip
Vesti
|
"Blago je svuda", naziv je prve knjige kolekcije
stripova Calvin i Hobbes - Bill Watterson-a. Da,
prvo legalno i kvalitetno izdanje ovog stripa se napokon pojavilo
i na našem tržištu. Izdavač je SYSTEM COMICS / MORO d.o.o., tiraž
je 1000 primeraka, polegnutog A4 formata, na 175 strana i broširanog
je poveza. Album je štampan kombinovano u crno beloj tehnici s
time da su nedeljne epizode, njih 42-e, štampane u koloru. Može
se već sada kupiti u svim knjižarama gde i inače možete naći izdanja
Systemcomics-a.
Kontakt: system@net.yu
ili telefon:+381 (0)11 3281 806
Web sajt: www.systemcomics.co.yu
Toliko za sada, a biće još!!!
sadržaj
|
6.
|
NEVEROVATNI
SVET MANGA
|
Ilija
Bakić
|
STRIP
NEVEROVATNI SVET MANGA
"Akira - Posle uništenja" br. 01; izdavač Marketprint, Novi
Sad 2002.
Dve decenije posle
originalnog pojavljivanja u japanskom "Magazinu za mlade" gde
doživljava enormnu popularnost, prvog albuma koji je prodat u
700.000 primeraka, prvog američkog izdanja iz 1988. te dugometražnog
animiranog filma (u režiji njegovog strip tvorca), naučno fantastični
strip serijal od preko 2000 stranica - "Akira" Kutsuhiro Otomoa
(rođ. 1956) dostupan je i domaćim čitaocima. "Akira" je strip
ali i kulturološki fenomen u svetskim razmerama, o njegovom "bumu"
ispisane su bezbrojne stranice analiza, ostvrta i kritika, s njim
je manga strip ušao, kroz velika vrata, na globalnu strip scenu
i postao njen bitan deo. U sagledavanju uspeha "Akire" moraju
se uzeti u obzir kako kvaliteti samog stripa tako i sticaj okolnosti;
da nije bilo jedinstvene mešavine svih elemenata ovaj serijal
bi ostao samo lokalni hit za koji ostatak sveta ne zna. Japanski
strip razvijao se po strani od evro-severnoameričkog (čemu treba
dodati i ponešto stripa iz Južne Amerike) i da se oslanjao koliko
na opšte strip principe tako i na japansku likovnu tradiciju,
negujući jedinstveni grafizam i način pripovedanja koji podrazumeva
brzi crtež bez previše tekstova, zbog čega se njihove strip sveske
u stvari knjige od najmanje stotinak strana.
Tiraži tamošnjih strip izdanja bili su, srazmerno populaciji,
veliki uz bogatu lepezu publikacija za određene profile čitalaca.
Mange, kao podvrsta japanskog stripa, uglavnom su avanturističko-akcione
priče namenjene tinejdžerskoj publici ali i onima srednjih tridesetih.
Ostatak sveta se za ove stripove zainteresovao krajem 1970-tih
kada je, posle masovne pojave andergraund stripa, počelo traganje
za drugačijim izrazima u mediju. Američko strip tržište, sklono
superherojima u mangama je našlo dobrodošli umereni odmak od sopstvenih
obrazaca (jer akcija i markantni heroji, kao odlike koje prodaju
robu, dominiraju i u mangama). "Akira" se, dakle, pojavila u pravom
trenutku i stekla naklonost velikog strip kapitala i publike.
Priča "Akire" počinje 2020. godine, 38 godina posle Trećeg svetskog
rata koji je nuklearno zbrisao dobar deo planete. Jedne noći grupa
mladih motociklista jurca Novim Tokijom i stiže do ivice kratera
koji je ostavila jedna od bombi. U povratku, na putu se pojavljuje
dečak sa licem starca, dolazi do sudara, hitna pomoć odvozi povređenog
motociklistu i on netragom nestaje. Ostatak grupe biva kažnjen
u školi-zatvoru za maloletnike ali to ne utiče na njihovu nameru
da otkriju gde je nastao njihov drug odnosno dečak izboranog lica.
NJihove pokušaje prate sumnjivi tipovi... U nastavku, dečaci saznaju
da su sva dešavanja vezana za tajni vojni eksperiment sa natprirodnim
moćima kome se protivi grupa militantnih mirovnjaka i uleću u
bezbroj avantura.
Otomova priča o velikim zaverama, hrabrim drugovima i borbi za
pravdu u postapokaliptičko-haotičnom svetu zabavna je i zanimljiva,
crtež (uglavnom) korektan, montaža tabli i prizora dinamična;
rečju, strip je sasvim prijemčiv prosečnom konzumentu a svaka
egzibicija i odstupanje od klišea samo će privući dodatne čitaoce
koji traže više od razbibrige.
"Akira" se pojavljuje u posebnoj Marketprintovoj seriji "Svet
mangi"; sveske za sada treba da izlaze mesečno (ukoliko odziv
publike bude dobar i češći) a štampane su na kvalitetnoj bezdrvnoj
hartiji. U pitanju je dobar izdavački potez kojim se ovdašnji
stripoljupci konačno upoznaju sa značajnim segmentom tekuće produkcije
devete umetnosti.
Objavljeno: Dnevnik, Novi Sad, 24. jun 2002.godine
sadržaj
|
7.
|
ČISTIM
NOKTE I PRIČAM STRIPARIJE (4)
|
Aleksandar
Žiljak
|
Nausicaä iz Doline vjetrova
- Hayao Miyazaki i poezija kraja svijeta
Hayao Miyazaki rođen
je u Tokiju 1941, a nakon diplomiranja 1963. pridružio se najvećoj
japanskoj animacijskoj kući, Toei Doga. Od tada traje njegova
karijera jednog od najcjenjenijih japanskih majstora animiranih
filmova i serija. Među serijama, tu su Konan, dječak
iz budućnosti, Lupin Treći i Djevojčica s Alpa.
Od dugometražnih filmova, nastalih uglavnom osamdesetih i devedesetih,
cijenjeni su Cagliostrov dvorac, Nausicaä iz Doline vjetrova,
Laputa: dvorac na nebu, Pom Poko (kandidat za Oskara za najbolji
strani film '95), Moj susjed Totoro, Kikijeva služba za dostave,
Princeza Mononoke i, najnoviji, Spirited Away (bolje
da ovo ne prevodim!), okrunjen Zlatnim medvjedom na ovogodišnjem
Filmskom festivalu u Berlinu.
Oni koji su si dali malo truda, mogli su vidjeti Princezu Mononoke
u zagrebačkom Studentskom centru, tamo negdje u kasnu jesen 2000.
Dok sam se zavaljivao u sjedalo, osjećao sam se skoro kao holivudski
mogul. Hoću reći, kao da sam na privatnoj projekciji. Nas sedam-osam
(uključivo i biljetera) razbacano po oogrooomnoj dvoranetini građenoj
što za kino predstave, što za partijske kongrese. Netko je došao
sa klincima, pa se nakon deset minuta počeo meškoljiti kad su
poletjele ruke i stale se kotrljati glave: Mononoke nije
film za malu djecu. Ukratko, da je publika navalila, nije. Gdje
je nastao kratki spoj, nije sad ni važno, ali nekako mi se čini
da je, što se Miyazakija tiče, s našom kino-distribucijom gotovo.
A to je velika šteta.
Jer, Mononoke, iako nije lagana za pratiti, opterećena
s prilično simbolike i metafizike, jedan je od najboljih crtića
što sam ih gledao u zadnje vrijeme. Da, Bluth, diznijevci i drimvorkovci
bi stvari možda malo bolje animirali (Japanci tu hoće uhvatiti
krivinu, važi to i za njihove najbolje produkcije koliko i za
TV-štanceraj), ali kad se dođe do onoga što film jeste i treba
biti, onda se Ameri mogu sakriti. Princeza Mononoke je
po složenosti i dubini priče, poruci, te po razrađenosti likova,
daleko, daleko ispred bilo čega što su preko bare sposobni napraviti,
ne samo na polju dugometražne animacije. Zadnja radnica u čeličani,
što u jednoj sceni Princeze izgovori pola replike, bolje
je profilirana i življa od glavnih likova iz, npr. Disneyeve Atlantide,
da se zadržimo na fantastici za malo starije. Dakle, ako tko slučajno
nije pogledao Princezu Mononoke, trčećim korakom u nabližu
videoteku!
E sad, kako se Miyazaki, majstor crtanog filma, odlučio za strip?
Usprkos sebi, kako sam tvrdi, a na nagovor ekipe iz Animage,
vodećeg japanskog časopisa za animaciju.
Nekome će se možda činiti da je takvo prebacivanje između stripa
i crtića (odnosno, filma u širem smislu) prirodno i normalno.
Primjera u Japanu ima dosta, vodeći stripovi postaju crtići (čak
i igrani filmovi), i obratno, popularni filmovi i serije brzo
dobivaju strip-verzije. Sjetimo se Masamune Shirowa i adaptacija
njegovih stripova, a i Katsuhiro Otomu (Domu i Akira)
prešao je sa stripa na film, prvo animirani, a onda igrani.
Mislim, ono, ako možeš raditi crtić, možeš i strip i obratno,
je'l tako? Pa, nije baš! Istina, film i strip imaju dodirnih točaka.
Oboje su primarno vizuelni mediji, koji, međutim, počivaju i sudbinski
ovise o tekstualnom predlošku - scenariju. Ali, tehnologija izrade
i način kako publika (skupno i/ili svatko pojedinačno) percipira
konačni rezultat bitno se razlikuju.
Ono o tehnologiji mislim da ne moram obrazlagati. A što se tiče
percepcije, valjda osjećate neku razliku između gledanja filma
i čitanja knjige ili stripa (a dobar strip je debelo u zoni književnosti,
već sam to jednom ustvrdio i tvrdim opet)? Te razlike - tehnološke
i percepcijske - uvjetuju i razlike u načinu pripovijedanja i
vizuelnog predstavljanja priče. Samo će se vrhunski majstor moći
veselo prebacivati iz jednog medija u drugi, samo će u njegovim
rukama film postajati strip-književnost, a čitanjem stripa imat
ćemo dojam kao da su scene pred nama žive.
Takav je majstor Hayao Miyazaki i takav je strip Nausicaä iz
Doline vjetrova.
Istoimeni film nisam imao prilike vidjeti, a koliko sam čuo, radi
se tek o manjem dijelu stripa. Priča? Epska, u najmanju ruku i
nimalo jednostavna za prepričati. Ratovi i ekološka katastrofa
uništili su tehnološku civilizaciju. Zemlju je prekrilo More Iskvarenosti,
nepregledna i slojevita šuma gljiva, nastanjena divovskim kukcima,
što neprestano ispušta oblake smrtonosnih spora.
Uz rubove te šume nalaze se kraljevstva i njima podređene vazalske
državice, koje tavore, sa sve manje novorođenih, na rubu propasti.
Dostupna tehnologija je na nivou, recimo, 18. stoljeća, ali su
iz vremena ratova preostali i održavaju se visokotehnološki artefakti
poput aviona (i još važnije, avionskih motora). Ljudima su na
raspolaganju i životinje, poput rogate stoke i velikih i hitrih
ptica-trkačica, pogodnih za jahanje.
Nausicaä (ime je Miyazaki posudio iz Homerove Odiseje),
mlada princeza Doline vjetrova (jedne od rubnih državica), izvrsni
pilot i istraživačica šume, mora kao vazal Kraljevine Torumekie
poći u rat protiv Doroka, susjednog carstva što duboko u svojem
teritoriju skriva sveti grad Shuwu. Shuwa je grad na rubu mita,
doročka prijestolnica u čijim su kriptama pohranjena tajna i opasna
znanja propale civilizacije.
Međutim, kao što će karizmatična i miroljubiva princeza uskoro
otkriti, prolazeći kroz nemilosrdne zračne bitke, juriše na utvrđene
gradove, napade hordi divovskih inteligentnih insekata i dvorske
spletke, fanatički vođeni rat i u njemu upotrijebljena biološka
oružja iz kripti Shuwe pokrenuli su val konačnog uništenja cijelog
svijeta. A tajnu te propasti svega živog kriju upravo gospodari
neosvojivih kripti...
To je kulisa ispred koje Miyazaki pripovijeda uzbudljivu i potresnu
priču o ratu, hrabrosti, odanosti, mržnji, pohlepi, izdaji, ljudskoj
gluposti, vjerskoj zasljepljenosti (ukratko, Dvadesetom stoljeću),
a iznad svega o nepobjedivosti i neuništivosti života i prirode
što će pretrpjeti svaki pokušaj uništenja, nadvladati sve svoje
neprijatelje i opet krenuti ispočetka.
Onima koji su gledali Princezu Mononoke, već će se iz ovog
najkraćeg mogućeg sinopsisa motivi Nausicaäe učiniti poznatima.
To neka nas ne čudi. Slične ćemo motive naći u mnogim japanskim
fantastičnim djelima. Oni su posljedica ispreplitanja (između
ostalog) specifičnog i dugotrajnog feudalnog uređenja, sofisticirane
kulture, ratničke povijesti, odnosa prema prirodi, mitologije
i vjere i - zadnje, ali ne i najmanje važno - činjenice da Japan
i nije baš najčvršće tlo pod nogama. Svaki je od ovih elemenata
ostavio svoje tragove, čvrsto vidljive i danas, uz svu modernizaciju,
industrijalizaciju i pozapadnjenje japanskog društva.
Miyazakijev je crtež blizak evropskoj tradiciji i možda mu je
najsličniji Moebius i njegova škola. Kadriranje mu je, pak, čisto
filmsko. Table (U ovom izdanju - VIZ Comics, Nausicaä of the
Valley of Wind - Perfect Collection u 4 dijela - dosta malog
formata!) imaju i po deset bogato iscrtanih kadrova, s mnoštvom
detalja. Dinamika akcijskih prizora, onako kako ih je izveo Miyazaki,
rijetko se susreće u stripu. Scene poput napada pejitejskog lovca
na trome torumečke transportne avione, juriša princeze Kushane
na doročke opsadne topove ili invazije nepreglednih rojeva divovskih
kukaca na torumečku bazu mogle bi izravno na celuloid.
I tu bi vjerojatno bile potpuno upropaštene. Jer, na filmu, statisti
(živi ili animirani) ostaju samo statisti. Anonimna masa što popunjava
kadar. Ne mora biti tako, ali najčešće jeste, pogotovo danas.
(Uostalom, razlika u percepciji, sjećate se? Filmski kadar traje
koliko režiser odredi, barem u kinu. A strip-kadar? Onoliko koliko
sami želite zadržati pogled na njemu.)
A kod Miyazakija svaki, i najbeznačajniji lik, bez obzira koliko
ga kratko vidjeli ili koliko bio sićušno nacrtan, ljudsko je biće.
I dječaci-kadeti što zagrljeni padaju iz zapaljenog transportera
i artiljerijski narednik koji pokušava eksplozivom osloboditi
zaglavljeni top i vojnik što spašava svoju zapovjednicu da bi
mu trenutak kasnije divovske čeljusti odsjekle glavu (Ima toga
dosta, Miyazaki je beskompromisno krvav!). I upravo zbog tako
majstorskog baratanja likovima (koji su s nama možda dva ili tri
kadra), Miyazaki uspijeva postići da mu junaci budu od krvi i
mesa, a ne samo kartonske figure razmještene ispred raskošne kulise.
Samim tim, priča, kompleksna kakva jest, ni na trenutak ne postaje
dosadna niti se, usprkos stalnom uvođenju novih elemenata, ne
rasplinjava.
Upozorenja koja nam Miyazaki upućuje gotovo sa svake stranice,
jasna su i nedvosmislena. Put ljudske gluposti kojim (dobrovoljno
ili pod prinudom) koračaju njegovi junaci dobro nam je poznat.
Izbjegličkih kolona što se vuku cestama, do temelja spaljenih
gradova, ulica posutih tijelima svojih građana i raskomadanih
vojnika smo se nagledali i, kako stvari stoje, gledat ćemo ih
još.
Dodamo li skici naše bliske budućnosti i prijetnju potpune ekološke
katastrofe, potopljenih obala, boleština, žeđi i gladi, priča
o princezi što pokušava zaustaviti rat i neshvatljivo uništenje,
nalazeći istovremeno svoje mjesto u svijetu oko sebe, postaje
sve aktualnija.
Jer, budućnost princeze Nausicaäe mogla bi vrlo brzo, skoro u
treptaju oka, postati i naša.
(Futura 106, jul 2002.)
sadržaj
|
8.
|
JUŽNJAČKA
UTEHA No 72.
|
Marko
Stojanović
misto83@ptt.yu
|
LJUDI I CUDI
(POTPUNO POGRESAN NASLOV PRAVE KOLUMNE)
Protekli vikend je
mnoge u mom kraju (Leskovac) naterao da podignu svoje vedje u
iznenadjenju. Naime, covek koji je sa automatskom puskom sa prigusivacem
zaredjao od jednog "duznika" do drugog, naplacujuci svoj dug u
krvi i od poznatih i od nepoznatih koji su mu se nasli na putu,
mnoge je svoje sugradjane ostavio zabezeknute, da otvorenih usta
odmahuju glavom u neverici… Kako ljudsko bice moze tako nesto
da ucini?
Nemojte me smatrati bezosecajnim, ali mene taj uzasni cin (kad
sam svojevremeno polagao odredjene ispite uvek su nam savetovali
da u pisanju eseja izbegavamo te suvise jake epitete; ovog puta,
cini mi se, rec "uzasan" stoji) nije posebno iznenadio. Moralo
se desiti, pre ili kasnije (i desavalo se, mozda ne u ovoj formi,
ali se desavalo), da pocnemo i u ovom pogledu da pratimo svet
sa kojim je posle svih ovih godina tesko uhvatiti korak. Osim
toga, proteklih deset i kusur godina na ovim prostorima naucilo
me je da ljudskoj svireposti i mrznji nema granice. Pa ipak, te
nedelje i ja sam bio u neverici, samo iz drugog razloga. Proteklih
deset i kusur godina na ovim prostorima naucilo me je da ljudskoj
neorganizovanosti i nezainteresovanosti nema granice (narocito
kad u jednacinu ubacite rec strip). Zadnje sto sam ocekivao od
ovogodisnjih Cetvrtih smotri mladih strip crtaca Srbije je da
me opovrgnu i vrate davno poljuljanu veru.
Neko ko je citao kolumnu od pre tacno godinu dana (a postoje i
mnogi drugi primeri, razbacni sirom kolumni kroz ovu godinu i
po dana) zna o cemu pricam. Pre godinu dana u ovoj kolumni prosuo
sam sav jad, sav bes zbog nedostataka u organizaciji desavanja,
zbog klipova koje sam pronalazio u tockovima (ti klipovi u tockovima
nekako uvek izbiju na vrh mojih najcesce upotrebljavanih i najneomiljenih
metafora) kad god bi masina koja je pokretala manifestaciju uzela
makar mali zalet. Dom Kulture u Leskovcu jednostavno nije bilo
briga za skolu stripa "Nikola Mitrovic Kokan" koja je radila u
njihovom okrilju, niti ih se uopste doticalo to sto se u njihovoj
zgradi i u njihovoj (ne)organizaciji odigravaju tamo neke Smotre
mladih strip autora Srbije. Za protekle tri smotre nebrojeno sam
puta slegao ramenima, pokusavajuci da se izvinim gostima, publici,
kome bilo (za izvinjavnje se uvek nadje pogodan kadar) zbog propusta
kojih je bilo u poprilicnom broju. Bez obzira na to sta sam radio,
koliko rano pocinjao sa pripremama, koliko sam ulazio u detalje
oko zahteva za organizaciju dogadjanja, fijasko je vrebao iza
ugla i samo je pukim cudom bivao izbegnut. Kako? U mom kraju stari
ljudi kazu "Dusa mi znaje." Mislim da prevod ipak nije potreban.
Ove godine nisam imao razloga da bude drugacije. Pocelo je isto,
posetom direktorki Doma pre dva meseca i gomilom obecanja koja
cujem svake godine (i svake godine pozelim da poverujem u njih).
Kad su ta obecanja pocela da se ostvaruju (u zadnji cas i ne direktorkinom
zaslugom), i kad je manifestacija pocela da se odigrava kao po
loju (mozda malo preterujem, ali posle proslih godina ovo je svakako
bila prava pesma!) nisam mogao da verujem. Svako sledece desavanje
u satnici ocekivao sam sa strepnjom, ali gle cuda - stvari su
nastavile da se desavaju po planu. Ucesnici u tribinama (Brada,
Vlada Vesovic, Dragan Bosnic) imali su sta da kazu, posetioci
tribina su imali sta da pitaju, pa smo i probijali termine od
sat vremena odvojene za njihovo odigravanje. Na javnom casu crtanja
su revnosno ucestvovali svi gosti i domacini (na radost posetilaca
izlozbe), likovni urednik Doma Kulture bio je prisutan na ama
bas svim desavanjima, satnica je postovana, novac (pristojna svota)
nam je bio unapred isplacen i dat na puno raspolaganje, zahvalnice
i nagrade su deljene u pravom vreme i u pravom obliku, mediji
vise nego raspolozeni da nam daju prostora, gosti (opet!) raspolozeni
da na njima pricaju… Mozda vama sve ovo zvuci normalno i mozda
se upravo pitate zasto Marko Stojanovic sve ovo kuje u sama nebesa,
u kom slucaju mogu da vam saopstim da on za svih ovih sedam godina
bavljenja stripom tako nesto nije video (ne samo u Leskovcu vec
i na svim drugim strip manifestacijama kojima je prisustvovao),
te da mu je ta cinjenica svakako ulepsala zadnji vikend meseca
jula i dala nadu za buduce manifestacije. Potpuno razumem coveka,
i sam znam koliko je zivaca izgubio u dosadasnji manifestacijama
(mozda zato sada o sebi prica u trecem licu)…
Leskovac nije veliki grad, pa stoga ne cudi sto su dve stvari
koje su se u njemu desile za prosli vikend bile Cetvrta smotre
mladih strip autora Srbije i sedmostruko ubistvo. Ovo prvo bilo
je skromno medijski propaceno, ovo drugo naislo je na mnogo jaci
odjek (nista bolje, iz medijske vizure, nego u mirno nedeljno
jutro svojim jos pospanim gledaocima servirati jedan stvarno krvav
zlocin, sa sve grozomornim podacima (ko je dobio koliko metaka
i gde, ko je dovrsen hicem u vrat a ko hicem u glavu…)). Masakar
je definitivno bacio senku na manifestaciju, ali je nije mogao
srusiti, sve i da je hteo. Ovoga puta manifestacija je cvrsto
stajala na svojim nogama, bez potrebe da je ja i moji drugovi
iz skole stripa pridrzavamo. Ovoga puta su o njoj brinuli ljudi
koji se ne bave stripom, vec kulturom. Ovoga puta je cinik u meni
sa visegodisnjom praksom u cudu posmatrao desavanja koja su ga
razoruzala, i nije mu cudan bio masovni ubica oko koga se digla
velika pompa vec mala ekipa ljudi koja je slozno podelila posao
i na plecima po prvi put dostojno iznela manifestaciju vezanu
za strip.
Kako ono rece lik koga glumi Brus Vilis u bledunjavom rimejku
Kurosavinog Judzimba pod nazivom Last man standing: "Stvar
sa ljudima je sto su u jednom od sto slucajeva bolji nego sto
od njih ocekujete."
P.S. Protokola radi, nagrade su delili:
Miodrag Velickovic (karikaturista), Srdjan
Nikolic Peka (strip crtac), i kao predsednik zirija Dragan
Bosnic (crtac stripova i ilustrator).
Protokola radi, nagrade su dobili: Memorijalnu plaketu Nikole
Mitrovica Kokana u kategoriji stripa dobio je Drazen
Kovacevic iz Beograda.
Diplomu za istu kategoriju je dobio Toni Fejzula
iz Barselone.
Memorijalnu plaketu Nikole Mitrovica Kokana za ilustraciju
je dobio Tihomir Celanovic iz Kotora.
Diplomu za istu kategoriju je dobio Aleksa Gajic
iz Beograda.
Memorijalnu plaketu Nikole Mitrovica Kokana za scenario
je dobio Tihomir Celanovic iz Kotora.
Diplomu za istu kategoriju dobio je Milos Slavkovic
iz Beograda.
Diplomu za najboljeg debitanta je dobio Lazar Jovanovic
iz Beograda.
Plaketu za doprinos Srpskom stripu dodelio je organizator,
nezavisno od zirija, i nju je dobio Dragan Bosnic.
sadržaj
|
9.
|
KVINTALOVA
TJEDNA KARTICA (132)
|
Darko
Macan
darko.macan@zg.tel.hr
|
KIZA: JOŠ JEDAN LUDI PANDUR
U nedavnoj je diskusiji
u SVestima netko izjavio kako je kratke priče lakše pisati
nego duge. Pokušat ću biti blagonaklon pa neću odmah s vrata izjaviti
kako je taj čovjek kreten. Možda ga je ponijela diskusija, možda
nije dobro izrazio ono što je mislio. Svatko, naime, zna da je
kratke priče teže pisati od romana.
Postoje, dakako, kratke priče koje nisu ništa više no dosjetke.
One vise o kakvom zgodnom obratu ili lijepo izvrnutoj rečenici
i, da, takve je priče lako pisati. Smisle se na ve-ceu i otipkaju
za lijeno poslijepodne. Ali prave priče, one koje u sebi imaju
svijet koji počinje prije prve i nastavlja se nakon zadnje stranice,
one koje je netko okrstio "vrhom strelice", onim što ubija, one
u kojima nema mjesta za pogrešne riječi i suvišna vrludanja -
takve su priče rijetke.
Kizine su takve.
"Vrane", najnovija epizoda "Ludog pandura", malo je remek-djelo.
Tri lika, taman koliko je nogu potrebno za čvrst stol, i titularni
pandur koji u kontekstu priče možda i nije stvaran. Slike: hipnotički
funkcionalne. Dijalozi: prekrasni - nitko ne govori ono što mu
je na pameti, a mi između riječi točno čujemo što tko misli. Kada
ste takvu vještinu, takvu virtuoznu karakterizaciju zadnji put
susreli u domaćem stripu? Na kraju, konstrukcija priče u kojoj
se spliću izrečeno i neizrečeno, pokazano i nepokazano, Kizino
i naše ... Remek-djelo.
Ne iznenađuje me to. Od prvog objavljenog "Pandura" Kiza je pokazivao
da mu dosjetka - a prvi "Pandur" dosjetka jest - nije dovoljna.
Na pedesetak kadrova te epizode on je, crtom i slovom, izgradio
tucet žilavo živih likova, nitko se nije pojavio, a da nešto ne
naglasi, nečemu ne posluži. Na šesnaest stranica Kizina albuma
Još jedan ludi pandur ima više shvaćanja suštine stripa
i poznavanja prave priče nego u bilo čemu što nam je u zadnje
vrijeme došlo iz Niša, a i šire.
Kratka priča može, dakle, bit poligon za uigravanje poletaraca,
ali kad je se dočepa čovjek sa životnim iskustvom i stavom, kao
što je Kiza, onda kratka priča naglo prerasta u više od materijala
za popunu rupe u časopisu i nebitna postaje raspra je li bolje
dugo ili kratko. Živa priča sama diktira oblik svog savršenstva.
Kiza to zna.
sadržaj
|
10.
|
MOJ POGLED
(19)
|
zmcomics
|
NEPOTPISANA BIOGRAFIJA
Nesretan sam kad mi
dođe četvrtak veće a nemam ideje za novu kolumnu. Nisam sretan
ni sada, kada tačno znam o čemu ću pisati. Kada vest o smrti legende
domaćeg stripa još bruji u ušima. Kada ja, sa svojih jadnih tridesetak
godina trebam reći nešto o čoveku koga lično nisam poznavao, o
čoveku koji je do 23. jula bio živa spona istorije i sadašnjosti
našeg stripa.
Najveći deo mog poznavanja Đorđa Lobačeva se svodi
na jedan snimak sa RTS-a sačuvan na video kaseti, na par knjiga
stripova i njegov životni roman "Kad se Volga ulivala u Savu".
Luda je bila moja nada da ću se sa Lobačevim sresti na prošlogodišnjem
sajmu knjiga u Beogradu, da ću dobiti posvetu u knjizi koju sam
jedva iščeprkao (poslednji primerak) na Prosvetinom štandu. Valda
smo se svi ponadali da će se to dogoditi pa smo zato i poverovali
u tu priču. A bilo je tada tom starom gospodinu 92 godine i bio
je bolestan, i pored toga sam knjige vukao nedelju dana sa sobom.
Težak život i mnogo nesreća nisu ga nikad odvojile od njegove
ljubavi prema stripu i ilustraciji. Neobična sudbina sina carskog
ruskog vice-konzula čiji je kum bio Njegova visost Knez Dimitrije,
a koji je kao dečak ostavši bez roditelja završio u sirotištu
u Futogu, kraj Novog Sada. Sa bratom je odatle pobegao, kao u
nekom dikensovom romanu, i živeo više meseci u Novom Sadu u bekstvu,
da bi hrabro, do Karlovaca peške dalje skriveni u teretnom vagonu,
odveo brata u Beograd i zakucao na vrata ruske-srpsko škole. Više
puta je ostao bez domovine, prvo mu je porodica proterana iz Rusije
(nakon oktobarske revolucije), zatim je kao Rus postao '49-te
nepoželjan u Jugoslaviji, te se preko Rumunije ponovo obreo u
Rusiji.
Nikad, ponavljam nikad se nije žalio kako nema dobre uslove za
rad, kako živi mimo sveta i dešavanja, kako nema posla za crtače,
kako nema vremena da uradi neki strip. Neka je životna energija
i duh koji je imao Đorđe Lobačev, posle stripova koje nam je ostavio,
najveća zaostavština i uzor.
Kao obaveznu lektiru bih prepisao životni roman Đorđa Lobačeva
"Kad se Volga ulivala u Savu" svim mladim strip autorima
i da ga na polici, na vidnom mestu, čuvaju kako bi imali prilike
da mu se povremeno vrate.
Primerak Lobačeve biografije i danas stoji na mojoj polici, na
vidnom mestu. Nepotpisan.
sadržaj
|
11.
|
ŠTAMPA
|
štampa
|
Dušan Banjanin je ponovo
krivac za sadržaj ove rubrike...:)
FABRIKANT HUMORA I SATIRE
Dimitrije Miki Zivadinovic
Mada je Dimitriju Zivadinovicu, humoristi, deda bio fabrikant
akcionar pa i kapitalista, on je polovinom 20. veka otisao u strip,
postao je fabrikant humora i satire. Svoju fabricicu je vodio
uspesno pola veka u crnim i jos crnjim vremenima, sve do pre dve
godine. Poznato je da duh umetnika opstaje po njihovoj smrti.
U poslednje vreme po Beogradu, gradu u kome je Zivadinovic stvarao
sve vreme, proculo se da se pojavila zarka zelja za obnovom stare
duhovnosti 20. veka i svima je prvi pao na pamet i srce Miki Zivadinovic
i njegov strip "Klinci iz moje ulice".
Strip je svakodnevno izlazio u Politikinim izdanjima, tridesetak
godina, a pricalo se da je dizao tiraze novina. Toliko je svet,
posebno beogradska publika volela njegove junake - Zvaku, Kraku,
Coru, Raku, Cvrleta, Cveleta i Cupu. Sve vreme tokom tridesetak
godina, pojavivsi se i pre cuvenih "Pinatsa", "Klinci iz moje
ulice" su razgovarali o svetu i zivotu u kome zive, komentarisali
sta im se dogadja i sta se to drugima dogadja u njemu. Mnogi su
od njih pozajmljivali ideje kako da prezive u proslom veku i u
tome uspevali. Klinci su bili najpametniji, najhrabriji, najvispreniji
da kazu i ukazu na ono sto je mucilo i uznemiravalo obicne ljude,
zeljne normalnog zivota i druzenja. Razgovori Mikijevih junaka
razbijali su zablude, sirili plemenitost, podsticali mastu, cinili
sve ono sto vrhunski umetnici rade.
Poznajete li Mikija
Zivadinovica?
Kada napolju pada kisa i hladno je, pozelimo suncan dan,
dan kao stvoren da se vidimo sa prijateljima, uradimo lep
poslic, igramo se sa decom, izvedemo kucnog ljubimca u setnju...
Pas Mikija Zivadinovica, verovali ili ne - laje na engleskom,
jede po ruski, igra se na francuskom i normalno misli kosmopolitski.
Kakav bi drugaciji mogao da bude sa takvim gazdom? A, da,
zaboravih, ima smisla i za humor. Pravi je dzukac ali je
najinteresantniji kada imitira avganistanskog hrta.
Sve gore pomenuto psa niko nije ucio. Takav se rodio - radoznao,
inteligentan.
Kad se Miki i njegova supruga Marija svadjaju uvek se nadje
pored onoga ko vice jace i vise je ljut. Tako se i svadje
brzo okoncaju. Mali psic mirotvorac sve izmiri, prebaci
u neku svoju dimenziju, ispada mudriji od ljudi. Opet kada
se "gazde" suvise ulenje, zatrci se i pravi "pocasne" krugove
po stanu. Milina jedna. Sve stvari u kuci pocinju da poigravaju
i eto - novog zivota, inspiracije i radosti.
I na kraju, da vam kazem, dobro je sto znate Mikija Zivadinovica,
ali steta, bas steta sto ne poznajete njegovog psa.
|
Miki se cesto salio
sa svojim kolegama novinarima u slobodnim trenucima, pricao im
maloverovatne price koje mu se naravno nikada nisu dogodile, a
zeleo je, narocito kao mladji karikaturista, da se dogode: bilo
je tu sastanaka sa Liz Tejlor, Avom Gardner, borbi na Okinavi,
tajnih druzenja sa agentima americkih predsednika... Ali sve sa
merom i - smesno - naravno.
Miki, alhemicar dobre volje, znao je i da isprazni citavu kafanu
u vreme informbiroa uzviknuvsi: ziveo Staljin i da zbog toga zaglavi
u zatvoru. Ko ga je sve iz njega vadio ne zna se, ali je sigurno
da su tu prste umesali i "Klinci iz moje ulice".
Jer, klinci su ziveli za obicne stvari: klikere, lopte, sladoled,
ograde po kojima su pisali poruke, macke i kucice s kojima su
se druzili, viceve koje su izmisljali, nepravde protiv kojih su
se borili svojim vedrim duhom, u svetu koji nije naklonjen ni
odraslima a ni deci.
Ni dve Pjerove nagrade koje je dobio za humor i satiru, ni Zlatna
palma koju je dobio u Italiji kao i ostale nagrade, Zivadinovica
nisu promenile, ostao je vecni klinac sa svojim klincima iz njegove
i nasih ulica.
Marija de Rossato
IN MEMORIAM
Djordje Lobacev, strip legenda
CIKO, TERAJ DALJE
- Da li sam mogao, da li smo svi mi mogli tada i da zamislimo
da ce ta godina (1991) doneti takve promene u dvema mojim Otadzbinama,
da ce ovde Dubrovnik, Rovinj, Sarajevo, a u Rusiji - Kijev, Krim,
Odesa, postati "inostranstvo"... Bosna, Hercegovina i Krajina...
Nagorni Karabah i Cecenija... Hiljade, milioni izbeglica, sirocadi,
upropascenih zivota, poruseni gradovi i sela, poginuli, osakaceni...
Sta je ostalo od onoga cemu smo toliko verovali pre pet decenija
i cak za vreme rata? Sta li mi je jos sudjeno da dozivim? Dozvolite
da se na tome zaustavim...
Tako svoju knjigu memoara, ili mozda vise pustolovni roman "Kad
se Volga ulivala u Savu" (Prosveta, Beograd), zavrsava Djordje
Lobacev - covek sa dve domovine i dva maternja jezika. Rodjen
1909. godine u Skadru na Bojani, kao prvi sin ruskog vicekonzula,
ovaj ce covek odrediti sudbinu jugoslovenskog predratnog stripa.
Zajedno sa Kuznjecovim, Navojevim i jos nekolicinom, bice glavni
"krivac" za cinjenicu da je Beograd izmedju dva rata bio jedan
od najkreativnijih evropskih centara "devete umetnosti". Cika
Djordje je preminuo 23. jula u Sankt Peterbugu, nekad Lenjingradu,
nekad Petrovgradu, nekad sve ovo prethodno. Napisao je svoje memoare
u kojima demonstrira potpuno secanje na ono sto mu se desavalo
citavog zivota. Tu su najsitniji detalji, imena ljudi, ulica,
institucija... Dovoljno za zainteresovane.
- Moram da priznam da nisam ni znao da je rec o stripu kad sam
poceo. Bio sam student, jako zaljubljen u svoju buducu zenu. Ona
je zivela u Kikindi. Moja pisma - vecina njih - su zapravo bili
stripovi. Ipak, mislim da je kljucni datum 21. oktobar 1934. godine.
Tada se na celoj strani Politike pojavio strip Aleksa Rejmonda
i Desijela Hemeta: "Detektiv X - 9". To je bila ljubav na prvi
pogled. Tada sam i shvatio da je ono sto sam tridesetih crtao
Lizi zapravo strip i da ja to mogu da radim. Moj prijatelj Vadim
Kurganski bio je dobar "literata", i dogovor je pao. Bice detektivski
strip, pun uzbudljivih zapleta. Radnja ce se odvijati sirom Jugoslavije.
Tako je nastalo "Krvavo nasledstvo"... "Hajduk Stanko" je strip
koji me je uveo u Politiku. To je bilo mojih najdrazih sedam godina.
Ja se i danas osecam pripadnikom te kuce, ali one predratne. Ona
tada nije bila samo novina vec institucija...
Duda Timotijevic i Bata Vukadinovic su dosli na ideju da bi trebalo
praviti jedan decji list. Svi u Politici smo to prihvatili. Meni
kao crtacu pripalo je da osmislim i napravim spigl - kako bi to
trebalo da izgleda. Tako sam ja ucestvovao u stvaranju ovog kultnog
lista. U pocetku nije bilo redakcije vec smo svi radili na njemu
pored svog redovnog posla. Ja sam, recimo, bio odgovoran za ilustraciju
i stripove. Duda je prevodio, dok je urednik bio Bata Vukadinovic.
Bilo je to zaista lepo vreme.
Nakon sto je preziveo rat i posleratnu euforiju, 1949. godine,
Djordje Lobacev je proteran iz Jugoslavije, kao informbirovac.
Jedno vreme je proveo u Rumuniji da bi se konacno skrasio u tadasnjem
SSSR. Od tada je ziveo u Petrovgradu. Ponovo je radio strip i
ilustracije - sve do svoje smrti.
D. Stosic
Objavljeno: DANAS, cetvrtak, 1. avgust 2002.
Preminuo Đorđe Lobačev
OSNIVAČ SRPSKOG STRIPA
BEOGRAD (Tanjug) - U Sankt Peterburgu, u 94. godini, umro
je Jurij Pavlovič Lobačev, poznatiji kod nas kao čika Đorđe Lobačev
ili mnogo ranije, još pre Drugog svetskog rata, kao Đoka Strip,
saradnik "Ošišanog Ježa" i "Politike". Lobačev, koji je umro 23.
jula, jedan je od osnivača srpskog stripa i istaknuti autor nezaboravnih
ostvarenja.
Rođen je u Skadru 4. marta 1909. godine, gde mu je otac službovao
kao ruski konzul. Kršten je na Cetinju, najranije godine detinjstva
proveo je, u vreme Balkanskih ratova, u Kosovskoj Mitrovici, a
zatim na Kritu i Solunu.
Tridesetih godina u listovima "Mika Miš", "Mikijevo carstvo",
a zatim i u "Politici" i "Politikinom zabavniku" objavljuje, kao
jedan od autora Beogradskog kruga, mnogobrojne stripove, među
kojima i "Hajduk Stanko", "Baron Minhauzen" , "Plava Pustolovka",
"Princeza Ru", "Baš Čelik"...
Ilustrovao je knjige, crtao karikature i reklame. Učestvovao je
u oslobođenju Beograda 1944. godine i sve do 1949. radio iste
poslove. Jedan je od osnivača časopisa "Duga", za koji je izradio
prvi logotip.
Kao sovjetski građanin proteran je u Rumuniju. Posle nekoliko
godina, prešao je u Lenjingrad (Sankt Peterburg), gde je ostao
do kraja života.
Beogradska "Prosveta" izdala mu je, pre nekoliko godina, izvanredan
autobiografski spis "Kada se Volga ulivala u Savu", a novopazovski
"Bonart" postao je ekskluzivni izdavač njegovih stripova i slikovnica.
Objavljeno: GLAS JAVNOSTI, 01.08.2002. godine.
sadržaj
|
12.
|
POZIVI
NA SARADNJU
|
Mail
|
From: Smith Damir <smith@Eunet.yu>
Subject: FESTIVALSKE VECERI MALOG FILMA
S obzirom da strip autori prave ceste izlete i u svet multimedije,
filma i animacije nadamo se da je ovo interesantno i citaocima
strip vesti.Poslao bih ranije ali sam imao problema sa kompjuterom.
Dragi drugari(-ce) i prijatelji(-ce) ... i ostale -ice. U nedostatku
ovogodisnjeg JFJF-a, sa puno dobre volje a vrlo malo para, izmedju
27 i 30 avgusta ove godine u Subotici ce se odrzati:
FESTIVALSKE VECERI MALOG FILMA
Pozivamo vas da ucestvujete i na ovom festivalu.
Svi zainteresovani svoje filmove mogu slati do 15. avgusta na
adresu:
/ za festival malog filma /
Darko Kovacevic
Otvoreni Univerzitet
Trg cara Jovana Nenada 15
24000 Subotica Yugoslavia
sadržaj
|
13.
|
PISMA ČITALACA
|
mail
|
From: Mihajlo Petrovic <mixart@ptt.yu>
Subject: Materijali
Zdravo,
Javljam ti se iz Krusevca. Radim na stripu, ali imam problema
sa kvalitetnim, profesionalnim materijalom. Zato sam nedavno prosetao
internetom trazeci podatke cime profesionalci rade i gde i po
kojoj ceni to moze da se kupi. Nazalost nemam podatke za blize
okruzenje, a pogotovo ne za Jugoslaviju. Zato bih te zamolio da
me uputis gde kod nas mogu da kupim sledeci materijal:
- papir: strathmore 2-ply coldpress (with sloughtly rough
finish) - dvoslojni stratmor sa malo grubljom povrsinom
- papir:
hamer - velicine preko A0
pastel papir - velicine preko A0
akvarel papir - velicine preko A0
- folija: projektor providna folija do A0 formata
- olovka: non-repro blue pencil - non photo-blue pencil
- cetkice: Winsor/Newton series 7 (male velicine 0,1,2)
- cetkice: Silverado (#0,1,2)
- tus: beli (White-out Acrylic Artist Ink)
Nadam se da imas podatke o pomenutim materijalima i da ti nece
biti tesko da mi odgovoris.
Unapred zahvalan
Mixart
----------------
Koristim ovo pismo koje mi je uputio Mihajlo, i na koji nisam
mogao odgovoriti, da pozovem čitaoce SVesti da mu pomognu, a takođe
pozivam iste da pošalju sve adrese (i telefone) prodavnica umetničkog
pribora kako bi na sajtu postavili jednu stalnu stranicu gde ćete
uvek moći da nađete adrese i da potražite željeni materijal za
crtanje. Praktično će te prodavnice dobiti malu besplatnu reklamu.
Zlatko Milenković
sadržaj
|
14.
|
LINKOVI
|
Strip
Vesti
|
-Dobitnik National Comics Award 2002 za najbolji
specijalizovani magazin ili web sajt (http://comicfestival.co.uk/)
je vaš omiljeni magazin BORDERLINE, čiji trinaesti
broj već sada možete skinuti sa sledeće adrese:
http://borderline.mediahall.co.uk/
-Frank Frazetta, ilustrator... više, mislim, ne treba
reći...:)
http://www.frazettaartgallery.com
sadržaj
|
15.
|
DATUMI
|
Strip
Vesti
|
Datumi od 3. do 9. avgusta
. . .
Izvori:
HiES, "Calendrier du centenaire", "Istorija Jugoslovenskog stripa"
Slavka Draginčića i Zdravka Zupana, i monografija "Maurović" Veljka
Krulčića, "Pegaz" Žike Bogdanovića, "Strip Vesti".
sadržaj
|
... |
Ako znate nekog ko bi
bio raspoložen da svakog petka dobije email sa STRIP VESTIMA, pošaljite
mi njegovu email adresu ili mu predložite da nam se on sam javi
i tako upiše na mailing listu.
Zlatko Milenković
zmcomics@neobee.net
www.zmcomics.co.yu
Zlatko Milenković,
Petra Drapšina 16, 21000 Novi Sad
|
STRIP
VESTI SU BESPLATNE
|
Ako ne želite da ubuduće
dobijate STRIP VESTI, jednostavno odgovorite na ovaj email i u naslovu
(subject) napišite ODJAVA. |
|