STRIP VESTI
|
Broj:
308
11.03.2005. Godina VII
|
prošli
broj - arhiva - sledeći
broj
SADRŽAJ
- EPPUR
SI MUOVE- Strip Vesti
- POTRAŽITE,
ČITAJTE... - mail
- STRIP PRESSING
6 - Prerag Ikonić
- ARHIV
SEVERA (4) - Boris Lazić
- POST SCRIPTUM
(39) - Zoran Đukanović
- JUŽNJAČKA
UTEHA No 200. - Marko Stojanović
- KVINTALOVA
TJEDNA KARTICA (259) - Darko Macan
- ŠTAMPA
- štampa
- LINKOVI
- Strip Vesti
- DATUMI
- Strip Vesti
|
Svi prilozi su vlasništvo autora. U
slučaju da želite da ih na bilo koji način eksploatišete, molimo
Vas da se obratite autorima priloga, koji su potpisani (uz potpis
će uvek ići i email adresa putem koje možete kontaktirati autora),
u slučaju da nisu potpisane možete ih slobodno koristiti jer su
to neautorizovane vesti ovog servisa, STRIP VESTI.
Sajt na kom ćete uvek moći da pročitate
stare brojeve STRIP VESTI i još neke druge sadržaje vezane za strip
je na sledećoj adresi:
www.zmcomics.co.yu
UVODNIK...
Jesam li ja to prošle nedelje rekao kako mislim da SVesti izgledaju
baš kako bi trebalo?! Misleći na količinu vesti i priloga?
sorry...:(
Čestitke Marku Stojanoviću na prvih 200. Južnjačkih
uteha...:)
S poštovanjem,
Zlatko Milenković
sadržaj
|
1.
|
EPPUR SI
MUOVE
|
Strip
Vesti
|
EPPUR SI MUOVE - Quo vadis, Magnuslupus?
Vuk u svešteničkoj odori - Magnuslupus. Maštovitom ne treba
reći ništa više ako je do sada već imao prilike da se upozna sa
radovima Matjaža Bertoncelja?! Već na naslovnoj strani
ovog albuma vas pozdravlja zlobno nakeženi Magnuslupus vodeći ovce
pod krstom na kome je Isusu razapet. Humor, kritika, parodija, otvaranje
pandorinih kutija... što bi neki rekli borba protiv vetrenjača.
Sve to možete videti i pročitati u jedanaest kratkih priča sakupljenih
u drugom albumu serijala "Eppur si muove" pod nazivom
"Quo vadis, Magnuslupus?". Priče nose sledeće
naslove: "Stara pravda", "Vaški župnik", "Sanctus
Lupus", "Quo vadis, Magnuslupus?", "Malleus Malleficarum",
"7 grešnih nagnjenj", "Upor drvarjev", "Čarovniška
tehtnica", Gost iz Moskovije", "Lupus in fabula"
i "Noli me tangere".
Stripove odlikuje zanimljiv crtež, odlična stilizacija i sjajan
grafizam. Preporuka za svakog stripofila koji je dovoljno hrabar
i otvoren za ovakvu vrstu stripa...:)
Album je kvalitetno štampan, B5 formata je i ima 136 strana stripa.
Izdavač je Društvo Apokalipsa, zbirka AStrip.
Urednik edicije Boris Baćić.
Do svog primerka možete doći kontaktirajući redakciju putem sledeće
email adrese: ljapokal1@guest.arnes.si
sadržaj
|
2.
|
POTRAŽITE,
ČITAJTE...
|
mail
|
Na kioscima se od ovog mjeseca pojavio novi časopis Morsko
prase (more, jedrenje, hedonizam ), u kojem izlaze ilustracije
i strip Dunje Janković - i to mjesečno. Osim toga, počeli
su mjesečno objavljivati stripove Dunje Janković, zajedno
sa stripovima Irene Jukić-Pranjić, Damira Steinfla
i Matije Pisačića, u riječkim novinama Val.
Mislim da se oba časopisa nalaze u Vjesnikovim kioscima, a stvarno
neznam dali se mogu nabaviti izvan Hrvatske, ali eto... Ko voli
nek izvoli!
sadržaj
|
3.
|
STRIP PRESSING
6
|
Predrag
Ikonić
|
Strip Pressing no.6 / najava
U izdanju Studentskog Informativno Izdavačkog Centra iz Niša od
2001. godine kao posebno izdanje akademskog lista PRESSING počeo
je da izlazi STRIP PRESSING - magazin za devetu umetnost koji na
72 stranice i u luksuznoj opremi donosi obilje stripova domaćih
autora i dosta kvalitetnih tekstualnih priloga.
Najnoviji broj 6 STRIP PRESSINGA izlazi ovih dana, a evo šta sve
možete pročitati u njemu:
Naslovna strana – TONI FEJZULA
STRIPOVI
Tamo Duboko – MARKO STOJANOVIĆ, SRĐAN NIKOLIĆ PEKA
Čvor – MARKO STOJANOVIĆ, VLADA ALEKSIĆ
Marko Kraljević i 12 arapa – NEBOJŠA PEJIĆ
Hakeri – FRANO PETRUŠA
Big Fart Goodbye – TIHOMIR TIKULIN TICO
Vaskrs – ALEKSANDAR SOTIROVSKI
Kaiš stripovi – Ekologija, Shan doo, Bačić, Bubašvajber
Krakov, Krakov – ĐORĐE MILOSAVLJEVIĆ, EUGEN SLAVIK
Dok nitko ne gleda – GORAN SUDŽUKA
Svašta nešto – MILISAV BANKOVIĆ
ILUSTRACIJE
Saša Arsenić
Darko Pajčin
Jovan Ukropina
Vlada Krstić
TEXTUALNI PRILOZI
Intervju - TONI FEJZULA
Strip fenomeni: SIN CITY – Rajko Radovanović
Intervju – MARK MILAR, priredio: Bojan M. Đukić
Strip klasici: TORPEDO – Goran Stevanović
Kasapnica ''Nasmejano jagnje'' - Bane Kerac KERCOVDIJA U GLUPOM,
dežurni kasapin: Dexa Pantelejski
Sve ovo pa još sa slikama i stripovima možete pogledati na www.ekstragedza.tk,
a svoj papirnati primjerak možete obezbjediti na adresi SIIC
Šumatovačka bb, 18000 Niš, ili pozivom na broj +381 18 523 418.
p.s. Uredniku Strip Vesti i uredniku rubrike
JUŽNJAČKA UTEHA, čestitamo jubilej JUŽNJEČKA UTEHA
broj 200!
EGtim
sadržaj
|
4.
|
ARHIV SEVERA
(4)
|
Boris
Lazić
boris.lazic@wanadoo.fr
|
NAJNEOBAVEZNIJE O STVARNOSTI
Petoparačka
satira je, za jedne - crtače, scenariste, uredničke kolegijume -
izvor zarade, drugima povod za ironijske otklone koje prizivaju,
kulirajući u zahodu ili, opuštajući mozak, pred san, čitajući najbezvrednije
od stvari. Poput, recimo, pustolovina Mikija i Šilje. U tekstu "Beskrajni
Far niente Paje Patka" nisam se osvrtao na drugu polovinu italijanske
produkcije Dizneyevog sveta stvaranu za evropsko tržište. Nisam,
naime, pisao o Mikiju i Šilji. Neću, ni ovom prilikom, o Mikiju.
Okretni, plahi, snalažljivi mišić koji šljaka za pandure retko privlači
pažnju ljudi od ukusa. Zašto bih zamarao čitalaštvo? U njegov je
lik upisano dosta od one duhovne truleži svojstvene malograđanskom
mentalitetu, filozofiji adaptacije, tržišne konkurentnosti američke
srednje klase (period Velike Depresije, itd…), i uopšte, sve te
mitologije uspeha kakvu je neguje, i danas, u svoje ekonomsko-pedagoške
svrhe, ista ta vrsta protiv-kulturne matrice. Drugo je s luzerima.
Drugo je s dobroćudnim glupanom Šiljom. O njemu se već nešto da
reći. I on, poput svog sadruga Paje – koga retko susreće u evropskom
stripu (pošto predstavljaju svojevrsne pandane te nema poetičke
opravdanosti da budu ugrađivani u iste priče) – predstavlja odličan
primer nepopravljivog neradnika, lenjštine, pesnika dokone. Šilja,
uz to, je vrsni primerak smetenjaka, brzoplete konjine, idiota na
glasu (i on srcem prijanja uz filozofiju palanke, i on je čedo glupe
samohvale), rečju: tvrdovratog glupsona i šeprtlje. U poređenju
s Pajom, Šilja čak predstavlja za stepen dublju porinutosti u infantilnost,
u glupost. Njegova ravan spoznaje sveta ravna je spoznaji idiota.
Uza sve to, njegova je ćud, u poređenju s Pajinom, blaža, a profil
gluperde je kompenzovan izvesnom naivnom dobrodušnošću kakve nema
u prvom.
I jedan i drugi su tabula rase: i jedan i drugi pogodne materije
za ironijske otklone, verističke parafraze o svetu i vremenu današnjice.
Kao sitne ušipetlje, paljevine, karakterne lakrdije, njihovi likovi
scenaristima-crtačima služe za dražesno poigravanje kulturnim referencijama
moderne. Svaki oblik društvene igre (američke društvene igre, kodeksa,
kulturnih klišea, kultnih verovanja) je, kod italijanskih majstora,
izokrenut naopačke, putem skaski o dogodovštini jednog ili drugog,
i predstavljen onim što, po svojoj suštini, ijeste: filosofska farsa,
lakrdija, obmana, izraz kulturnog miljea skorojevića kojima nedostaje
utemeljenosti, porinotosti u sebe same. Petoparački strip tako deluje
i kao fus-nota u širem kritičkom pregledu koga moderna umetnost
vrši prema potrošačkom društvu.
Na polju čisto estetskom, onirizam zauzima vidno mesto. Onirizam,
kao posledica varijacija na zadatu temu, predstavlja jednu od suštinskih
vrednosti tih stripova. Činjenica da svaki crtač (unutar unapred
zadatih estetskih margina) daje svoj pečat materijalnom svetu u
kome smešta junake (koliko različitih pajinih kuća za sedamdeset
godina njegovog života; koliko raznih Bajinih sefova, raznovrsnih
urbanih pejzaža Patkovgrada ili Mikigrada, itd…) ima, za posledicu,
i trajni efekat oneobičavanja. Svaki pejzaž, svaka kuća, svaki lik
se menja, sve zajedno je predmet druge i drugačije obrade, uvek
isponova; pomalo kao i kod narodnih pevača: Disneyjev svet postaće
povod za govor o svetu današnjice, a svaki crtač ili scenarista
o tom svetu govoriće iz vlastite pozicije, skoro isto onako kako
pevač zaodeva stari motiv i slikove u novi i vlastiti, utkivajući
nešto od svojega iskustva i osećajnosti u centralnu matricu pevanja.
Onirija postaje središnja. Kroz promatranje vizuelnih obrazaca njihovih
kuća, njihovog miljea i likova, u nama raste i afirmiše se slična
subjektivna predstava. I nama Šilja i Paja postaju povodi za kristalisanje,
za oblikovanje kritičkih stajališta. Naivni svet naivnih, koji nemaju
dece ali su tkani od dečije materije i uobrazilje, Šilja i Paja,
antipodi Mikija i Baje, Antihristi Uspešnih, do koske razodevaju
psihologiju skorojevića, praznu čauru taštine i samohvale. To, što
su i sami nedosledni, nedotupavni, glupi, samo je dodatni izraz
vremena i prilika u kojima žive (u kojima smo prinuđeni da, zajedno
sa njima, živimo svi). Samoveličanje glupih, nije li to jedan od
boljih uvida o lice sadašnjice, u zamku koju društvo zabave, potrošačke
korpe pletu svakome?
Ne mogu da se otmem utisku da bi Juvenal bio zadovoljan svojim italijanskim
potomcima: satira je u korenu njihovih stripova. Ne mogu, takođe,
da se otmem utisku kako je, u srži stvari, italijanski Disney plod
nesporazuma: jer je taj stripovski atelje, na polju ideja, na polju
stripovnih ostvarenja, antipod svemu za šta se zalagao američki
original. Reč je o petoparačkom stripu? O bezvrednom industrijskom
štancanju? I, šta s tim? Šta se zapravo s time hoće reći? Da nema
svrhe cunjati po smetlištu? Pa najveća draž nedeljnog jutra je u
šetnji po buvljaku, po smetlištu krcatom rabljenim fetišima, kao
rabljenom predstavom sveta. Najveća je draž u neobaveznosti koju
ta šetnja podrazumeva. Pa ipak i ona, ta nedeljno jutarnja šetnja,
predstavlja izvesni ritual koji ima svoj smisao i značaj. A smisao
i značaj bio bi u razgledanju, kao u kakvom muzeju pod otvorenim
nebom, predmeta, fetiša, stvari – odbačenih, stvari-fetiša koji
više nisu u igri, koji su propali. Najviša draž je u toj neobaveznosti
kojom čitalac prati te kretnje – svoje kretnje, svoje hirovite čežnje,
grčenja, zamlaćivanje socijalnom zbiljom, videvši sebe čas u koži
Paje, čas u koži Šilje. Propalih, jasno. Draž je o tome mniti u
neobaveznosti. Kao što se, neobavezno, uzima novina ili strip, kada
se seda na wc šolju, i, dok se čita – nuždi.
sadržaj
|
5.
|
POST SCRIPTUM
(39)
|
Zoran
Đukanović
|
PRAVI DOLAZAK KENA PARKERA
Ken Parker se
u Italiji prvi put pojavio na kioscima u junu 1977. Sa neobično
kratkim zakašnjenjem od svega nekoliko meseci, pojavio se i na kioscima
tadašnje Jugoslavije. Da li je bila reč o pregalačkom trudu i brzini
uredničkog refleksa da se prepozna važno delo? Ma jok, ništa od
toga, ne zanosite se. Urednici novosadskog “Dnevnika” bili su više
nego nesvesni dragocenosti koja im je nezasluženo zapala u ruke,
pokupili su Kena Parkera zajedno sa celim paketom Bonelijevih
izdanja koja su donosila destilovanu pučku zabavu – serijsku avanturu,
najčešće vesterne. Uostalom, i Ken Parker je vestern, zar
ne? No, sve se “kvari” u životu, pa i italijanski izdavač Boneli
koji je počeo da eksperimentiše sa ozbiljnijim sadržajima, pri tome
zadržavajući opšti imidž masovne palp kulture stripa. E, u tome
ih “Dnevnik” nije mogao slediti bez snažnog opiranja, tačnije batrganja
s proizvodom kome nisu bili dorasli. I tako je siroti Ken
bio čerupan kao kokoška pred šurenje - bio je više nego često, gotovo
kao sa zadovoljstvom, cenzurisan, loše prevođen, izlazio je u najnekvalitetnijoj
užućenoj štampi razmrljanog otiska. I kao takav, i pored svega,
uspeo je da izraste, prvo u kult, a zatim u neoklasika. Svakako
da se u izvesnu zaslugu “Dnevnika” mora uvrstiti činjenica da su
objavili preko pedeset svezaka ovog stripa od kojih je svaka na
devedesetak stranica (zavisno od cenzure!).
Kada sam 1990. objavio monografiju o ovom delu, ako se ne varam,
drugu u svetu (prva je čuvena Berardi & Milazzo Glamour Book
iz 1985. koja je, kako joj sam naslov nagoveštava, vizuelna monografija,
dok je domaće izdanje bilo nesrazmerno skromnije i primarno tekstualne
prirode), kolege i prijatelji su me pitali zašto u nju nisam uključio
vlastiti esej, pretpostavljajući da o Kenu Parkeru imam šta
da kažem, pošto sam se već isprsio kao jedan od pionira afirmacije
ovog neobičnog beočuga u istoriji svetskog stripa. Međutim, ostali
su uskraćeni za odgovor. Petnaest godina kasnije izgovaram razlog:
tema mi je bila previše važna da bih je se poduhvatio! Ako odustanemo
od korišćenja Vitgenštajna kao izgovora (o najvažnijim stvarima
se ćuti), ovo bi moglo da se smatra jednom od definicija treme.
Imati previše da kažeš može po efektu biti jednako kao i imati premalo.
1991. godine, polazeći za Amsterdam, poneo sam svežanj belešaka
o Kenu Parkeru i, izuzev povremenog prelistavanja, nisam
na njima radio. Da bi se rad na njima nastavio trebalo je ponovo
iščitavati hiljade stranica i, možda, imati javni povod za to. Prilika
je sada negde tu. A, i razloga za tremu nema, od toga bar spokojno
štiti ograničena dužina ovog teksta, što je bezbedno daleko od opasnog
bremena u sebi obećanog eseja.
No, zadobijanje “kritičke mase” (ha, baš sam lukavac, htedoh reći
kritičarske, a ne kritične) u recepciji Kena Parkera zbilo
se tek tokom devedesetih. U Zagrebu izlazi 1990. nekoliko epizoda
u punom koloru, što konačno dočarava fascinantnu snagu akvarela
Iva Milaca, vizuelnog tvorca i glavnog crtača Kena Parkera,
koji zajedno sa scenaristom Đankarlom Berardijem predstavlja neraskidivu
autorsku simbiozu, magmu iz koje nastaje ovo delo. U zimu 1990.
oni posećuju Zagreb, gde ih sreće uski krug dubokih poštovalaca.
Ipak, u razvoju kenologije najzaslužniji je niko drugi do
internet. Tačnije, jedan sjajan sajt i njegov urednik Marko Šunjić
koji je duboko shvatio koliko je važno stripu dopustiti da bude
vizuelni medij i onda kada pričamo/pišemo o njemu. Naziv sajta je
više nego jednostavan: stripovi.com. Predstavlja neverovatno obiman
vizuelni arhiv pre svega naslovnih stranica stripovnih izdanja od
sedamdesetih naovamo. Striponostalgija (ne, nisam rekao jugonostalgija)
potpomognuta vizuelnom istoriografijom. Ken Parker zauzima
počasno mesto na sajtu. Tokom godina, sajt je proizveo i veliki
broj recenzija i faktografije relevantne za proučavanje ovog serijala.
Negde početkom 2003. System Comics iz Beograda počinje da objavljuje
nove epizode Kena Parkera, a samim krajem prošle godine Marko
Šunjić se odlučuje, sa Damirom Raičem kao saizdavačem, za kopernikanski
obrt (bez navodnika) u izdavanju ovog stripa. U tvrdom povezu, u
savršenoj grafičko-tehničkoj opremi, s prevodom vernim originalu,
strogo poštujući hronologiju i opskrbljujući svaku knjigu predgovorom,
kreće s objavljivanjem od početka. Plan je objavljivati po dvanaest
knjiga godišnje, a prvih šest je tu. Reč je o kritičkom izdanju
koje zaokružuje priču o izmeni percepcije dela. Od žutog roto papira
i razmrljane štampe, preko internet sajta, do knjiga u tvrdom povezu
sa bibliotečkom katalogizacijom.
Čitati ove stranice ponovo još je uzbudljivije nego prvi put. Sada
kao čitaoci znamo da prisustvujemo rađanju velikog dela u
mediju, čula su nam izoštrena za otkrivanje šumova koji će se, stotinama
stranica kasnije, pretvoriti u koliko epsku, toliko subverzivnu
snagu ravnu zaglušujućoj snazi i lepoti Nijagare. Da, poređenje
nije blesavo, Ken Parker je Nijagara postmodernog vesterna.
One neistrošene varijante postmodernog snevanja između žanrova.
Već prve knjige karakteriše, za Kena Parkera tako tipična,
naglost promena pripovedačkih stanja. To su tek prvi, narastajući
znaci da će kasnije kreativna evolucija ovog dela snažno uzdrmati
naša žanrovska uverenja o tome šta se uopšte može ispričati kroz
vestern. Izneveravanje čitalačke inercije, remećenje horizonta očekivanja
je sama priroda ovog serijala. Sa već prvih stranica čuje se otkucavanje
pulsa autentičnosti, onoga po čemu će ovaj strip nadmašiti
većinu dela u mediju stripa. Kada ga ima, ovde je nasilje direktno,
do brutalnosti. Scena nežanrovskog umiranja ume da se agonično prostre
preko četiri stranice. A sve se kontrapunktira sa potpunim mirom
svakodnevice. I pored upravo rečenog, ustvrdiću: Ken Parker
je strašno intimistički strip. Nežan, najnežniji koji znam. Sa pratovskom
preciznošću, Berardi i Milaco režiraju dijaloge, u kojima su ćutanje
jednako važno koliko i govor sam.
Primetan je i diskurs samosvesti socijalnih odnosa koji postoje
u ovom stripu, počevši od obespravljenosti Indijanaca, što nije
baš nekakva specijalna novost, ali onda rastući ka genocidu i “naivnom
cinizmu” (izraz Hane Arent) likova, kad svoje stavove koji vode
u zločin proglašavaju za normalnost. Među mnogim pripovedačkim talentima,
kod Beradija ćemo naći majstorstvo portretisanja patologije normalnosti.
A opet, Ken Parker ne pati od političke korektnosti, smrtne
bolesti za autentičnost.
Šta dodati dok čitam ovo grafički i intelektualno raskošno izdanje,
dok prebiram po divnoj belini njegovih stranica s besprekornim otiskom?
Pa samo to da mi, uz svu gozbu izdanja, na trenutke zanedostaje
ona treš žutina...
(“Vreme”, Beograd, 3. mart 2005)
sadržaj
|
6.
|
JUŽNJAČKA UTEHA
No200.
|
Marko
Stojanović
misto83@ptt.yu
|
NIŠKA STRIPOLOGIJA (1)
Pisanje antologija,
kao uopšte i knjiga, u ovoj zemlji jako je nezahvalan posao. Kniževnošću
bavi čitava horda ljudi čiji cilj u tom pregalaštvu ne može nipošto
biti materijalna satisfakcija. Njihovo bavljenje pisanjem može objasniti
brojnim drugim razlozima: od nasušne kreativne potrebe za samoizražavanjem
i stvaranjem pa do skribomanije najgore vrste, sračanate na pumpanje
sopstvenog ega na širim masama očigledno najdostupniji način. Činjenica
je da ti ljudi godišnje proizvedu čitavu šumu naslova kroz koju
je i veštom putniku kroz književnost zaista teško da se probije.
Onome ko gura kamen antologije uzbrdo ne možemo pripisati sve te
olakšavajuće okolnosti pri izboru zanimanja – ima daleko lakših
načina da se podiđe svojoj sujeti od kreiranje antologije, ima daleko
kreativnijih načina za izražavanje... Profitabilnost da ni ne pominjem,
naročito ne u vezi sa sastavljanjem antologije nečega toliko marginalizovanog
u ovoj zemlji kao što je strip.
Čemu onda, sve to? Kad sam susreo priređivača Antologije niškog
stripa, Branislava Miltojevića, žitelja grada na Nišavi koji slovi
za velikog strip i filmskog kritičara te poznatog novinara, nisam
mu postavio to pitanje. Nisam ni morao. Količina entuzijazma kojom
je Miltoje, kako ga inače njegovi prijatelji (a ta kategorija uključuje
sve ljude koji se na bilo koji način bave stripom u Nišu) zračio
govorila je sasvim, sasvim dovoljno...
Antologija Niškog stripa počinje, prigodno, od prapočetaka stripa
u Nišu. Kao početke Stripa u Nišu priređivač uzima „epos u deset
pesama“ Stevana Sremca kojeg je sam čuveni pisac na privremenom
prosvetnom radu u Nišu prilično nevešto ilustrovao, te karikature
i istorijske kompozicije Stevana Nikšića-Lale da bi preko njih stigao
do prvih pravih stripova Ivana Vučkovića i Slobodana Subotića. Nesrećnim
slučajem tu je zalutao i strip Ćele Kula Nikole Mitrovića Kokana
(rođenog Leskovčanina), istina sa Niškom tematikom, ali preko Hristivoja
Nikolića i njegovih stripova urađenih u maniru predratnih istorijskih
stripova autora ruske strip škole, i zlosrećnog Dragoslava Jovanovića
poznatijeg kao Dragon te njegovih u svakom mogućem pogledu slabih
pokušaja da se uradi moderni istorijsko pustolovni strip, Blago
Templa i Čovek koji je jeo smrt, Miltojević dolazi do onih autora
koji su šezdesetih, sedamdesetih i početkom osamdesetih postavili
Niš na strip mapi Srbije.
Počevši od Dragoša Jovanovića Fere, čoveka veoma osobenog likovnog
izraza, smisla za humor pa i načina na koji se ophodi sa ljudima,
koji je od 1958. svojim humorističkim stripovima punio stranice
više desetina domaćih i stranih časopisa, preko arhitekte Miše Markovića
koji je pod uticajem Ala Vilijamsona izgradio prepoznatljiv crtački
rukopis i uradio veliki broj stripova, autora manjih opusa tipa
Svetozara Živkovića, Branimira Savića, Branimira Cvetkovića, Aleksandra
Blatnika, Zvonka Blagojevića, Miltojević laganim tempom stiže do
najzrelijih autora srednje generacije, Miodraga i Vlade Krstića.
Preko eksperimentalno nastrojenih Zlatka Ristića Paje, Slavoljuba
Vukovića i Jožeta Sladića, stiže do Bobana Ilića, sadašnjeg stanovnika
Čikaga i u svetskim okvirima poznatog konceptualnog umetnika, čiji
stripovi iz osamdesetih veoma podsećaju na grafizam Igora Kordeja.
(Nastaviće se)
sadržaj
|
7.
|
KVINTALOVA TJEDNA
KARTICA (259)
|
Darko
Macan
darko.macan@zg.tel.hr
|
ZAŠTO SE BAVIM STRIPOM, A NE, RECIMO...
... ilustracijom?
Pa, za ilustraciju treba znati crtati. Znam da se to ne bi reklo
po količini ilustrativnih užasa koje nalazimo oko nas, ali ilustracija
nema drugog oružja osim svoje likovnosti i onaj poput mene, koji
je neke bitne stvari previdio naučiti, u ilustraciji zapravo nema
što tražiti. Ilustrirao jesam, i uglavnom bio frustriran što nisam
barem Štef, ali sam rezultatom bio zadovoljan samo kad bih ilustracije
pretvorio (v. Kemijska analiza u sustavu kvalitete ili Šempi
ti smopi da limvo te) u stripovski komentar teksta. Vlastite
knjige, iz istog razloga, ne ilustriram.
...karikaturom?
Pa, neznanje crtanja tu je manji problem jer se, uz dvije i pol
iznimke, karikaturom kod nas bave potpuni amateri, k tome neduhoviti.
No, dvije su me druge značajke karikature oduvijek odbijale: prolaznost
njezine dnevnopolitičke inačice i skučenost "opće" karikature. Tu
skučenost karikaturisti često ističu kao prednost ("Zašto bih crtao
strip kad sve mogu svesti u jedan crtež?"), ali u takvom razmišljanju
meni nedostaje prostor u kojem likovi žive kao pojedinci, a ne arhetipovi.
Karikatura mi, bojim se, jednostano nije u karakteru.
...crtanim filmom?
Pa, na stranu što u animiranom filmu tek treba znati crtati
(jer ujedinjuje svedenost dobre karikature i pokret koji trenutačno
razotkriva neznanje), tri me druge moje značajke čine nepodobnim:
volim rezultate vidjeti brzo (a ne po cijeli dan crtati sekundu
filma), skloniji sam prozi no poeziji (a kratki je animirani film
danas poetska forma), te uz to nisam tolerantan (a pomirljivost
je bitna za momčadski rad na cjelovečernjem crtiću). Al' ključno
je, možda, što mi nedostaje ljubavi za taj medij. Crtići su mi dragi,
ali ideja me pokrenutog crteža ne draži.
Te tako strip. Strip koji trpi i nesavršen crtež kad je priča dobra,
kojeg se i nakon stotinu godina može čitati bez fusnota, kojeg nastanjuju
likovi a ne opća mjesta, koji je brzo gotov, humoru i drami otvoren
koliko i lirici, kojeg mogu raditi posve sam te, najposlije, strip
koji je jedini od medija u kojeg sam stvarno i beznadno zateleban.
Strip, strip, strip; danas i ... do daljnjega.
***
Hvala na pristiglim prijedlozima za izradu web-sitea! Usvojit ću
sve i ... nijednoga. (Mali enigmati među vama neka se pozabave zagonetkom
kako je to moguće!)
A dok se sajt ne popne na net (gdje se na www.darkomacan.com
za sada nalazi samo nova privremena stranica, lijepo od Meline uobličena),
iskoristite priliku te pročitajte kompletiranu drugu priču Martine
Mjesec, pogledajte Mister Mačka kako visi na litici i Sergeja koji
je ušao u drugu polovicu prvog albuma:
www.stripovi.com/mistermacak.asp
www.zmcomics.co.yu/sergej
i
www.stripovi.com/martinamjesec.asp
Te, naravno, Q7! Q7! Q7! (na kioscima te u knjižarama
More Comics, Alan Ford, Buch i Stripoteka, web-knjižaru www.superknjizara.hr
da i ne spominjemo).
Danas idem u Pazin, pokupiti prvu nagradu za priču. Ako ste u blizini,
vidimo se na piću.
sadržaj
|
8.
|
ŠTAMPA
|
štampa
|
Dušan Banjanin je obezbedio
sledeće priloge:
KAZ: ŽIVOT U PODZEMLJU
Kaz (Kazmieras Prapuolenis), jedan od retkih autentičnih predstavnika
pank-stripa, predstaviće se kao reditelj novog animiranog serijala
"Kamp Laslo" na satelitskom kanalu Kartun netvork. Emitovanje počinje
ovog leta i biće interesantno videti kako jedan tipični andergraund
autor vidi crtani film namenjen deci.
Prošlog meseca, Kaz je predstavio svoje radove na Aspen Comedy festivalu,
zajedno sa vedetama novog nezavisnog stripa kao što su Čarls Burns
(Charles Burns), Linda Beri (Lynda Barry) i Den Klovs (Dan Clonjes).
Panel diskusija sa četvoricom strip autora prikazana je i na kanalu
HBO, pokazujući da Kaz najzad postaje i nacionalno prihvaćeni autor,
posle decenija dobrovoljnog samoizgnanstva na mreži andergraund
izdavača.
Kaz je diplomirao u klasi renomiranog strip autora Arta Špigelmana,
tvorca "Mausa". Svakako najuticajnije Kazovo delo je dnevni strip
"Podzemlje" (Undernjorld) koji objavljuju američki off nedeljnici
tipa "L. A. Weekly". Kombinujući citate iz strip-klasika kao što
su Bad Segendorfov "Popaj" sa neurotičnim, crnohumornim storijama
koje su mu uža specijalnost, Kaz je širom otvorio vrata pomerenijim
sadržajima u savremenoj produkciji.
Njegovo angažovanje na kanalu Kartun netvork je neka vrsta "pesničke
pravde" jer su sve serije i te kako zasnovane na gegovima, rešenjima
i brutalno svedenom crtežu koje je Kaz lansirao još davne 1980.
čudo je da jedan emigrant (Kaz je rođen u Litvaniji) demonstrira
ovako visok stepen poznavanja američke strip tradicije. Sve epizode
"Podzemlja" objavljene su u ediciji od trinaest knjiga, a mogu se
pogledati i na sajtu www.underworld.com
S. Đ. M.
Objavljeno: GLAS JAVNOSTI, Beograd, 06.03.2005.godine
IZLOŽBA STRIPA O GENOCIDU
BUDIMPEŠTA - Reprodukcije čuvenog stripa "Maus", američkog
umetnika Arta Špigelmana, koji prikazuje strahotu genocida nad Jevrejima,
izložene su na stanicama dve linije metroa u Budimpešti.
Špigelman živi u Njujorku. Rođen je 1948. godine kao sin preživelih
logoraša iz logora smrti u Aušvicu. Godine 1987. napravio je senzaciju
stripom "Maus" (miš) o genocidu nad Jevrejima. U stripu se nacistički
miševi iživljavaju nad jevrejskim miševima, podsetila je agencija
AFP.
Mađarski ministar kulture Andraš Bozoki je, povodom neobične izložbe
u metrou, rekao da će ovaj crtani roman navesti putnike da sebi
postave ozbiljna pitanja kao što je - šta se dešava kada nekim odraslim
ljudima upotreba sile i ubijanje budu samo igra? Upravo se to pitanje
nalazi u središtu crnog humora Špigelmanovih crtanih romana o Aušvicu,
naglasio je ministar.
Za vreme Drugog svetskog rata ubijeno je oko 600.000 mađarskih Jevreja,
od kojih je 450.000 umoreno u Aušvicu.
Objavljeno: GLAS JAVNOSTI, Beograd, 11.03.2005.godine
Sinoć otvorena retrospektivna izložba radova Mirka Ilića
u Muzeju istorije Jugoslavije
NAMENJENO MLADIMA JER SE STARIJIMA NE MOŽE POMOĆI
Na jučerašnjoj konferenciji za novinare Povodom svoje retrospektivne
izložbe u Muzeju istorije Jugoslavije, otvorene sinoć, Mirko Ilić,
svetski proslavljen dizajner, juče se pred novinarima zahvalio Anici
Tucakov, vođi projekta, Ljiljani Cetinić, direktorki Muzeja i svim
onim mladim ljudima koji su mu pomogli u organizovanju ovog događaja,
a nose majice sa ć, odnosno njegovim logom. Doduše, Ilić je kao
i više puta dosad istakao svoj animozitet prema brendovima i nošenju
majica za druge, osvrnuvši se na svoje zapažanje na ovim prostorima,
gde svaki MLADIĆ sa kravatom pominje tu magičnu reč, a da zapravo
i ne zna šta ona suštinski znači. Kao prilog tome ispričao je nešto
o poreklu tog termina, koje s vezuje za priču o (obeležavanju krave),
odnosno utiskivanju železa u tkivo životinje da bi se znalo ko je
njen vlasnik. Ilić je istakao da je njegova izložba isključivo namenjena
mladim ljudima, jer se starijima ne može pomoći. Njen prvi deo,
objasnio je on, napravljen je od radova koji postoje, jer nije imao
običaj da ih sakuplja, niti da ih, izuzev stripova, potpisuje. Svoj
rad, kako je rekao, nikada nije shvatao ozbiljno, a i ne doživljava
sebe kao umetnika. Izvesnu nedoumicu koju je imao pre nego što se
i definitivno odlučio da ovde priredi izložbu, razrešio je između
ostalog i zbog jake unutrašnje potrebe da mladim ljudima ovde jednostavno
pokaže da "prokleta mogućnost izbora mora da postoji". Naime, ove
poučne Štulićeve stihove, upotrebio je ne samo što su oni sami po
sebi snažni, već valjda i zato što mu je dosadila činjenica da mladi
ovde slušaju muziku njegove mladosti i često se ponašaju kao da
ništa novo i dobro ne postoji. "U mladosti sam bio protiv glavne
struje i sada u Americi sam protiv iste, oduvek sam bio protiv glavne
struje", istakao je Ilić. On je na licu mesta mobilisao i pažnju
prisutnih novinara, rekavši da je zapanjen koliko puta je ovde dolazio,
držao predavanja, bio na konferencijama, a da mu niko nije postavljao
pitanja. Odmah, zatim, novinari su se "probudili", ali ne preterano
jer je Ilićevo izlaganje uvek oštro, kristalno jasno i argumentovano,
te onima koji slušaju uglavnom na kraju ponestane reči.
Što se tiče same postavke, koja broji oko stotinu originalnih radova
Mirka ilića, ona će osvetliti osnovne elemente kreativnog procesa
ovog autora, koji u konstantnom dijalogu sa svetom pomera granice
grafičkog dizajna, vođen jasnim osećanjem političke, društvene moralne,
profesionalne i umetničke odgovornosti. Od stripa, preko ilustracije,
dizajna postera, knjiga, do radova realizovanih u Americi, ilustracija
za najprestižnije svetske magazine, poput Tajm magazina, Vilidž
vojsa, Njujork tajmsa... do grupe 3D ilustracija "Sex and Lies"
i saradnje na kreiranju filmskih špica, sve to će posetioci Muzeja
istorije Jugoslavije moći da vide u naredna tri meseca, na velikoj
retrospektivnoj izložbi MIRKA Ilića.
Poštovaocima koji žele da imaju neki print Mirka Ilića sa njegovim
potpisom, danas u 11 sati će u Muzeju biti priređena takva mogućnost,
a printovi su inače deo limitirane edicije. Organizatori najavljuju
još jedno iznenađenje, ali ga još uvek drže u tajnosti...
A. Ćuk
Objavljeno: DANAS, Beograd, 08.03.2005.godine
OBLJETNICA 60 godina od izlaska prvog broja "Kerempuha"
HUMOR, SATIRA I PONEKA IRONIJA
Autor MARIJA BUĐINSKI
Ususret 60. obljetnici prvog izlaska "mjesečnika za dnevnu njegu
hrvatske nesvijesti" "Kerempuha", u Centru Kaptol jučer je otvorena
izložba "Kerempuhovih" karikatura. Prvi broj lista objavljen je
16. rujna 1945, a u tim poslijeratnim godinama imao je nakladu i
do 170.000 primjeraka! Iznova je pokretan u još u četiri navrata:
1955, 1971, 1974. i 2002. kad je izašlo samo pet brojeva. Više od
200 naslovnica, karikatura i literarnih priloga odabrao je Krešimir
Bauer Sokol, a o "Kerempuhovoj" šezdesetogodišnjoj povijesti govorili
su urednici Ivica Palatinuš, Fadil Hadžić i Hrvoje Hitrec.
"Kerempuh" u narodu
Izložba je specifična po tome što povezuje 60 godina, a i postavljena
je na novoj tehnologiji, u okvirima i može se seliti. Naša je zamisao
da je selimo po svim većim hrvatskim gradovima, i to izvan galerija,
"Kerempuh" neka bude u narodu kaže Palatinuš. Najpoznatiji po karikaturama,
"Kerempuh" je u svoje vrijeme okupljao najznačajnija crtačka imena:
Režeka, Pala, Reisingera, Voljevicu, Neugebauera, Apfela, Puntarića
i brojne druge, ali i pisce: Krkleca, Gervaisa, Horvata, Kolara,
Majera...
Obnova "Kerempuha"?
Palatinuš se požalio na nedostatak humorističnog lista u Hrvatskoj:
Na današnjem bogatom časopisnom prostoru nema humurističnog lista.
U kriterijima Ministarstva kulture prednost imaju listovi koji su
jedini na jednom području, ali Kerempuhu nisu htjeli dati novac.
Zaključeno je da to treba biti komercijalni list pa ga ne treba
financirati, što je glupo. List bi trebao imati financijsku potporu,
to nije humor radi humora, nisu niski štosovi, ovdje se radi o likovnoj
dimenziji, karikaturi koja vrijedi, a i literarno je na visokoj
razini. Uza sve to mora biti britak, mora imati humor i satiru i
poneku ironiju, ali ne i uvredu. Ne treba ići na senzacionalistički
pristup.
Srećko Puntarić
Uz Kerempuh me veže suradnja od prije 30 godina, ondje sam objavio
svoju prvu karikaturu, 1. veljače 1975. Tamo sam naišao na sebi
sklonu redakciju, imao sam sreću početnika, i danas se rado toga
sjećam. Na mojoj sljedećoj izložbi naći će se i moja prva ostvarenja
iz Kerempuha.
Oto Reisenger
Kerempuh je urna, rado sam s njima surađivao. Šteta je što naše
dnevne novine više ne njeguju karikaturu, to se sad shvaća kao gubitak
prostora. U današnje je vrijeme humoristični list prošlost, i vani
su se ovakvi listovi ugasili. Danas je pokretanje takvog lista osuđeno
na propast.
Fadil Hadžić
Kerempuh je od humorističnih listova imao najveću ikad ostvarenu
nakladu u Europi. U njemu su se rodile dvije vrlo važne stvari:
napravljen je prvi crtani film, jezgra iz koje je nastala cijela
Zagrebačka škola crtanog filma, a pokrenuli smo i Kerempuhovo vedro
kazalište, iz kojeg je nastala Komedija.
Objavljeno: VECERNJI LIST, Zagreb, 03.03.2005.godine
sadržaj
|
9.
|
LINKOVI
|
Strip
Vesti
|
-FESTMAN, maskota ovogodisnjeg FESTa, je zapoceo svoj zivot
i u formi web stripa (Autor: Siniša Radović) kog
mozete citati na:
www.fest.org.yu/2005/sr/strip/
(stripovi.net)
-Linka sa koga se može skinuti audio zapis predavanja Milta
Kahla iz (vjerovatno) 1979. god.
student.ci.qut.edu.au/~n4420454/miltKahlMP3/
(Tihomir Čelanović)
-Zvanični sajt izložbe Mirka Ilića:
http://www.muzejistorijejugoslavije.org.yu/mirkoilic/index1.htm
(Damir Smith)
sadržaj
|
10.
|
DATUMI
|
Strip
Vesti
|
Datumi od - do
. . .
Izvori:
HiES, "Calendrier du centenaire", "Istorija Jugoslovenskog stripa"
Slavka Draginčića i Zdravka Zupana, i monografija "Maurović" Veljka
Krulčića, "Pegaz" Žike Bogdanovića, "Strip Vesti".
sadržaj
|
... |
Ako znate nekog ko bi
bio raspoložen da svakog petka dobije email sa STRIP VESTIMA, pošaljite
mi njegovu email adresu ili mu predložite da nam se on sam javi i
tako upiše na mailing listu.
Zlatko Milenković
zmcomics@neobee.net
www.zmcomics.co.yu
Zlatko Milenković,
Petra Drapšina 16, 21000 Novi Sad
|
STRIP VESTI
SU BESPLATNE
|
Ako ne želite da ubuduće
dobijate STRIP VESTI, jednostavno odgovorite na ovaj email i u naslovu
(subject) napišite ODJAVA. |
|