STRIP VESTI
|
Broj:
171
31.05.2002. Godina
IV
|
prošli
broj - arhiva
- sledeći broj
SADRŽAJ
- EUDORA
- Strip Vesti
- BUM - Krešimir
Mišak
- KRAJ SMEŠNIH
PRIČA - V. Fumeti
- SLIKE, LOPOVI,
AGENTI I PAS - Ilija Bakić
- EPP -
Zoran Đukanović
- PARISKI SPLEEN
(32) - Franc
- JUŽNJAČKA UTEHA
No 63. - Marko Stojanović
- KVINTALOVA
TJEDNA KARTICA (123) - Darko Macan
- MOJ POGLED
(10) - zmcomics
- VESTI IZ
SVETA - Strip Vesti
-TINTIN U TIBETU
-REUBEN AWARD ZA 2001
- POZIVI NA
SARADNJU - mail
- PISMA ČITALACA
- mail
- LINKOVI
- Strip Vesti
- DATUMI
- Strip Vesti
|
Svi prilozi su vlasništvo autora.
U slučaju da želite da ih na bilo koji način eksploatišete, molimo
Vas da se obratite autorima priloga, koji su potpisani (uz potpis
će uvek ići i email adresa putem koje možete kontaktirati autora),
u slučaju da nisu potpisane možete ih slobodno koristiti jer su
to neautorizovane vesti ovog servisa, STRIP VESTI.
Sajt na kom ćete uvek moći da pročitate
stare brojeve STRIP VESTI i još neke druge sadržaje vezane za
strip je na sledećoj adresi:
www.zmcomics.co.yu
UVODNIK...
Ratujući sa provajderima, opet sam u velikoj gužvi pa ću vas
moliti da mi oprostite ako slučajno ne dobijete Strip Vesti
na vreme ili vam slučajno, kao sinoć pojedinim pretplatnicima
(samo 20), stigne broj bez sadržaja. Naime, verovatno u borbi
protiv Spamovanja, je provajder ograničio da jedna
poruka ne može biti poslata istovremeno na više od 20 adresa.
To znači da sam sinoć morao dvadeset tri puta da saljem SVesti
(da, ima nas više od 560...:) kako bi ih svi dobili. Najverovatnije
ću taj problem rešiti već u toku iduće nedelje, a vi mi ne
zamerite ako slučajno dobijete dva primerka istog broja ili
vam bude kasnio broj.
Takođe napominjem da ću idućeg petka skinuti
sa liste dvadesetak adresa koje javljaju da ima problema sa
slanjem kako bi očistio listu od "mrtvih" adresa.
U slučaju da idući 172-gi broj ne dobijete, javite se da vidimo
da li ste greškom došli na listu problematičnih adresa. Znaju
serveri da neke ispravne adrese proglase problematičnim pa
je moguće da se poneko greškom nađe na listi.
Sad o lepšim podacima. Naime, već treći mesec sajt broji više
od 5000 posetioca mesečno. Najposećenije strane su arhiva
Strip Vesti i Nedeljni strip, zatim slede stranica
sa Linkovima i Predstavljanje autora.
Skoknite do sajta, ako niste, i počnite da čitate Nedeljne
stripove. Nije kasno, postoji arhiva svih prethodnih
brojeva...:)
S poštovanjem,
Zlatko Milenković
sadržaj
|
1.
|
EUDORA
|
Strip
Vesti
|
Poštovani prijatelji Morcine,
obavještavamo Vas da je Eudora ponovo
na webu kao dio nečega većeg.
Uskoro će tamo biti još nekih vrlo
interesantnih pojava.
Dođite i ostavite traga!
http://www.morcina.com/projects/eudora/eudora.htm
sadržaj
|
2.
|
BUM
|
Krešimir
Mišak
|
Bum!
A nije pucanje gume, detonacija,
udarac šake u glavu.....
To je novi Vjesnikov zabavnik namijenjen "djeci u najboljim godinama"
(tako bar piše iznad naslova).
Sve je počelo s posebnim izdanjem "Buma", stripom "Planeta majmuna"
objavljenom u studenom prošle godine. Bilo je sasvim neobično
vidjeti strip "Dark Horse Comicsa" (i to u boji i na glatkom papiru)
kako se smiješi s kioska. U travnju ove godine konašno je ugledao
svijetlo dana (ili osvijetlio dan) prvi broj dvotjednika "Bum!",
a potom su uslijedili i drugi i treći broj. "Bum!" za sad ne pokazuje
nikakve poteškoće u redovitom izlaženju.
Tekstovima je "Bum!"namijenjen osnovnoškolcima, ali nije to ono
zbog čega je našao svoje mjesto u "Svestima" već, naravno, stripovi
- za koje je velikodušno rezervirao 40-tak svojih stranica (da
nezaboravim spomenuti važnu stvar- svi su u boji). Iz broja u
broj sve mi se više i više sviđa što se "Bum!" nije odlučio osloniti
na dobro poznate i već stotinu puta objavljivane autore - mada
sam prvi prvom susretu, zatočen u vlastitom mentalnom kavezu i
prepun očekivanja nekih "ozbiljnih" stripova, s time imao stanovitih
problema.
Ali vrlo brzo sam se sprijateljio s "Bumkovim pustolovinama" Satoshija
Kitamure (neobično stiliziranom stripu o grupi smiješnih mačaka),
a onda i s odličnim Aragonésovim "Grooom" koji zauzima centralne
stranice i iz broja u broj mi se sve više uvlači pod kožu. Do
trećeg broja tu su se još našli i gag-strip "ZooZoom" Diega Liansóa,
stripovi u nastavcima "Crvena Luna" i "Zachary Holmes" Trilla
i Bobilla te "Regoč" Krešimira Zimonića.
U dvije riječi - živa guba!
sadržaj
|
3.
|
KRAJ SMEŠNIH
PRIČA
|
V.
Fumeti
|
SLATKI STRIP
KRAJ SMEŠNIH PRIČA
Andre Franken: POSLEDNJE GAŠINE LUDORIJE: izd. "Penelopa",
Subotica, 2002.
Pošto je krajem prošle godine objavila
knjigu Frankenovih "Crnih ideja", možda najprijatnije editorsko
izdanje što se stranog stripa tiče, subotička "Penelopa" ovu godinu
otvara "Poslednjim Gašinim ludorijama", albumom u kojem su sabrane
sve table iz 18. i 19. izdanja originala (Belgija, 1996. i 1999).
Odgovarajući propratni tekstovi na početku zbirke i njenom kraju,
ali i malene beleške iznad nekih "epizodica" čitaocu pojašnjavaju
smisao i kontekst premijernog pojavljivanja ovih delića "sage"
o popularnom šeprtlji.
U ovom izdanju su, naime, smeštene vrlo rane table (od dva kajiša)
koje su iz ko zna kog razloga "preskočene" u tzv. kanonskom izdanju,
potom prigodne ilustracije, oslonjene o bekgraund široke priče,
reklamne table Gaše (naručene od strane jednog proizvođača baterija!)
i poslednje table koje je Andre Franken uopšte nacrtao. Zadnja
korica je tako rezervisana za tablu koju veliki majstor evropskog
komičkog stripa nije stigao da dovrši, pa čak ni da upiše tekst
u odgovarajuće "balončiće", što provocira čitaoce da se pozabave
ovim poslom.
Otkrovenje na baterija
I u "pravim" i "prigodnim" kratkim storijama Gaša je upravo onakav
kakvim ga negde od sredine šezdesetih i njegove pojave u prvim
brojevima legendarne "Panorame" znaju ovdašnji ljubitelji stripova.
Radoznao i lenj, neoprezan i simpatičan, plemenit i zamoran. I
dalje mu ne manjka invencija u pronalazaštvu, ali ni u izazivanju
raznih kriznih i opasnih situacija u redakciji "Spirua" ali i
na ulici. I nadalje očarava gđicu Zoricu i dovodi do ludila gospodina
Gužvića, odnosno svoje kolege. Sukobljava se sa Trotoarkom, ali
i političkim i ekološkim nasiljem. Franken u nizu geg tabli iscrpljuje
istu situaciju Gašinog pripremanja za maskenbal, ali vlastitu
invenciju posebno iskazuje u radu na reklamnim tablama u vezi
pominjanih baterija. Posebno je važno što ove Gašine gegove i
gafove, odista, naši čitaoci nikada nisu imali prilike da vide
i pročitaju, a oni se prirodno nastavljaju na osam albuma tvrdih
korica svojedobno štampanih u "Dečjim novinama".
Novi važan "igrač"
Šta reći o beskrajno dražesnom Frankenovom strip junaku? Pre svega
da je uspeh ovog stripa zasnovan na ambivalentnosti njegovog lika
i karaktera, odnosno simpatičnosti njegovog grafičkog izgleda.
Inventivnost smešnih, apsurdnih i opasnih situacija koje je Gaston
tokom više od devetsto tabli "realizovao", njihova repetitivnost
koja je utvrđivala "standarde" karaktera, Gašinog, ali i njegovih
drugara iz stripa, dokaz je da strip kao umetnost, u delima vrhunskih
umetnika, dostiže estetske vrednosti koje se sasvim ravnopravno
mogu porediti sa vrednostima u bliskim žanrovima književnosti
ili filma, recimo.
Istaći ću na kraju da su pojedine table "Poslednjih Gašinih ludorija"
kolorisane što samo potvrđuje da smo u subotičkoj "Penelopi" dobili
dobrodošlo osveženje naše editorske scene, a da izdavačke performanse
koje je mlada kuća poštovala, kandiduju "Penelopu" za važnog "igrača"
na sceni devete umetnosti.
Možda ne bi bilo loše da ljudi iz subotičkog izdavača razmisle
o objavljivanju stripova Mašeroa (Klifton, Krcko) ili Frankenovog
posla na Aci i Maci.
Objavljeno: Dnevnik, Novi Sad, 22. maja 2002.godine.
sadržaj
|
4.
|
SLIKE,
LOPOVI, AGENTI I PAS
|
Ilija
Bakić
|
STRIP
SLIKE, LOPOVI, AGENTI I PAS
Album "Max Debris, ispovest krivotvoritelja" Đorđa Milosavljevića,
Marka Stojanovića i Tony Radeva; Strip pressing, Niš 2001.
Maja 1937. Max Debris, lopov i falsifikator
slika, po narudžbini Ahmeda Abdulija, bogatog trgovca falsifikatima,
odlazi iz Pariza, gde je dotada ordinirao, u Prag da bi se dočepao
platna "Slovenska apoteoza" poznatog slikara A. Muhe, koje je
u vlasništvu Jiržija i Silvije Vabank i trebalo bi uskoro biti
izloženo na javnoj prodaji. Pošto je Muha u modi među kolekcionarima
u izgledu je dobar posao. Za sliku su zaintresovani i neke druge
strane, od nastrljive devojke koja bi da postane Debrisova asistentkinja
(i, naravno, ima svoje planove o tome šta će - sama - da uradi
kada se dočepa slike), nacističkih agenata (koji su "gadne životinje")
i nemačkog ovčara (koji je "plemenita rasa") do pokreta otpora
i nekolicine lokalnih smutljivaca. U planovima i protivplanovima,
zavaravanju protivnika, pripremanju akcije i, konačno, njenom
sprovođenju, Debris će morati da bude bolji, brži i vispreniji
od konkurencije, uvek na oprezu i (ne)poverljiv prema saveznicima.
Mada će uspeti u poduhvatu, koju godinu kasnije, 1948, vidimo
ga u Sing-Singu u "ulozi" zatvorenika na duži period. Iako se
album tu završava očito je da ovo nije kraj Debrisovih vragolija.
Avanturu simpatičnog lopova započeo je da piše Đorđe Milosavljević
ali je posle 20 tabli odustao, pritisnut drugim obavezama, tako
da je za preostalih 30-tak tabli scenario nastavio Marko Stojanović,
što je svakako bio rizičan postupak jer je valjalo nastaviti sve
započete linije, razvijati ih i privesti kraju tako da početna
atmosfera ne bude izneverena odnosno da se ne vidi gde je tačka
u kojoj se jedan rukopis završava a počinje dugi. Stojanović je
na ovom zadatku uspeo, ostajući veran opštem humornom tonu albuma
s lakim oslanjanjem na (kvazi)dokumentarističke pojedinosti, što
je rezultiralo uspešnom pričom koja teče bez većih trzavica i
otvara mogućnost da se ovaj junak pojavi još koji put. Crtež Tonyja
Radeva nešto je blaža varijanta tipičnog evropskog karikaturalnog
stripa na realističkoj pozadini. Otud su njegovi crteži gradova,
pojedinih kuća ili sličnog urbanog okruženja manje precizni ali
su dobra podloga za razigrane likove. Vidljiv je napor da crtež
ne bude prezasićen kako gustina pojedinosti ne bi učinila prizor
nedovoljno čitljivim s obzirom na tvrdi grafizam bez valera. Rečju,
"Max Debris" je profesionalno urađen strip album koji prestavlja
talentovane autore i obećava nove dogodovštine veselih junaka.
Objavljeno: Dnevnik, Novi Sad, 12. aprila 2002.godine.
sadržaj
|
5.
|
EPP
|
Zoran
Đukanović
|
Etičko preventivne pizdarije EPP-a
Kada sam, na "šturo i potpuno nebarokno"
obraćanje Samira Šestana, prihvatio da napišem tekst o EPP
stripovima (crtani od strane sjajnog Milenka Tunjića po Šestanovim
scenarijima), odlučih da se vratim starim brojevima Polikite
i prekopam po njenoj uređivačkoj poetici, pošto je ovaj strip
bio vizuelni žig Polikitinih nepodobština. Teško je odrediti
gde počinje a gde prestaje sraslost EPP-a i Polikite.
I otkud reč "poetika" primenjena na uređivačku koncepciju jednog
magazina? Pa, otuda što mi se čini da ta metafora može i, u nekim
slučajevima, treba da se koristi. Uređivanje časopisa, nedeljnika
i dnevnih listova (oprostite mi ovaj potpuno lični redosled, svoju
sam uređivačku karijeru započeo i šest godina proveo u časopisu
Vidici) jeste proizvođenje kulture. Literarne, filmske,
stripske, političke... kulture kao načina senzibilisanja sveta.
Kada pravite novinu - ako hoćemo da budemo optimisti na Balkanu,
moramo krenuti od pesimističkog prizora - to vam je kao da pokušavate
da reanimirate klinički umrlo telo. Pritiskate grudni koš, i u
trenucima prekida osluškujete da li su započeli otkucaji srca.
Neko prolazi pored vas (doktor, prolaznik ili čitalac) i kaže
vam, prestanite, telo je mrtvo, život je iščezao, telo je postalo
stvar, leš. Ali vi iz nekog i vama samima čudnog razloga i uprkos
svemu ne odustajete. Ne slažem se da je to tek optimizam pomešan
sa očajanjem. Pre bih to nazvao znatiželjom da se ponovo začuju
otkucaji srca i - dubokim poštovanjem prema tom zvuku. To mi nije
uspelo 1979. godine sa očevim grudnim košem (ne prolaznik nego
lekar mi je rekao da prestanem sa pokušajima oživljavanja). To
mi je, međutim, zajedno sa mojim kolegama koji su danas dijasporno
raspršeni po različitim zemljama i kontinentima, između 1984.
i 1991. uspevalo sa časopisom za kulturu i politiku Vidici,
objavljivanom u nekadašnjem Beogradu a prodavanom "diljem zemlje
ponosne". I na to jesam bio ponosan, mislim na časopis u kome
sam bio urednik.
A onda sam otišao od sramote, želeći da otputujem što dalje, u
Ameriku, Australiju (gde se 1995. nastanio crtač EPP-a
Milenko Tunjić), na Jupiter. Nikada nisam osećao da sam kriv (bio
sam rana ptica-selica, otidoh "ća" odmah posle rata u Sloveniji),
ali sam osećao beskonačnu sramotu (da li je to prelaz kvantiteta
u kvalitet?), što me je nateralo da posle dvanaest godina kritičarske
karijere pune dve godine ne napišem ni reč. Nisam stigao do Jupitera,
ostao sam u Amsterdamu. Pola decenije kasnije, nastavio sam profesionalno
da se bavim medijima, ovog puta ne kao urednik, i nešto ređe kao
esejista, nego u jednoj od donatorskih organizacija za medije
na Balkanu. Nastavio sam da "osluškujem srce medija" i saučestvujem
u reanimaciji kulture, ne samo političke... Bosanski nezavisni
mediji su postali jedna od mojih "specijalizacija" poslednjih
godina.
Šestan me je zamolio da o EPP-u pišem iz svoje amsterdamske
perspektive. Nikada nisam do kraja poverovao u podelu na "insajdere"
i "autsajdere". Biti "tamo" ili "ovde" vrlo je skliska razdeoba
koja zamagljuje pitanje da li ti je stalo i da li pokušavaš da
nešto shvatiš. Lično-filozofski (to je ono kad si potpuno sam
i sediš na klozetskoj šolji razmišljajući), do Slovenaca, Hrvata,
Bošnjaka, Srba, Crnogoraca, da ne nabrajam više krećući se s zapada
na istok, mi je stalo koliko do Aboridžana, Eskima i Čejena. Sebe
samog sam, čak i pre ratova, nazivao Eskimom koji koristi ekavicu.
Problem je jedino u tome što jezik na kome sam prvo promucao (sada
mucam na više njih) ima mnogo srodnosti sa pomenutima, što mi
svi ti zbrkani mentaliteti u svojoj "čistoti" nisu strani i što
sam proveo fucking 37 godina svog mlađanog života mondijalistički
se formirajući baš među njima. No, da se vratim na metaforu uređivačkih
poetika. Radio sam na nekih tridesetak projekata podrške nezavisnih
medija samo u Bosni i Hercegovini, ipak, upotrebio bih reč uređivačka
poetika ponajpre za DANE i Polikitu. Jer u kod oboje
reč je o senzibilitetu koji nije svodljiv na tek uređivačku ili
bilo kakvu drugu politiku.
"Dobro došli u svijetlu budućnost", poziva nas Samir Šestan u
stripu EPP, u kome i sam egzistira kao jedan od likova,
ili u prevodu na još specifičniji jezik ovog stripa, "dragi gledaoci/čitaoci,
jebali ste ježa u leđa". Tri reda u zaglavlju stripa, prvi: "Ugly
Faces Factory Presents"; drugi EPP i treći: "Etičko preventivne
pizdarije" već nas pripremaju na najgore što se moglo desiti u
Bosni - i desilo se - pojavu nemilosrdne satire. "Svaka sličnost
sa stvarnim likovima i događajima je zlonamjerna", naćićemo u
postskriptumu epizode EPP-a "Lekcije iz historije". Za
oči "patriote s teološkim legitimitetom" autori sebe ironično
prikazuju kao "sekularističko smeće", jer ruganje, ismevanje,
persiflaža tamnog vilajeta ukupnog bosanskog političkog pejsaža
su trademark EPP-a.
Već knjiga Samira Šestana Izdajnik, zbirka "dekonstruisanih"
političkih plakata nastalih kao reakcija na političke izborne
plakate, izazvala je prve uzbune i zabrane. Ozren Kebo je tada
primetio: "Hrvati imaju Feral Tribune, Srbi to još uvijek
nemaju, a Bosanci su na najboljem putu". Bila je to 1997. godina,
ona ista kada je Polikita krenula s izlaženjem. Feral
je ovde metafora i samo kao takav ima svoju primenu. Reč je bila
o satiri, a ne o sadržaju, pa ni konceptu novine. Upravo insistiranja
na doslovnom upoređivanju ova dva lista izazivala su nepotrebne
nesporazume. Na takve primedbe, Šestan je u intervjuu DANIMA
odgovorio: "One su plod provincijalne ili još bolje seljačke filozofije,
po kojoj kad preko plota vidite komšiju sa motokultivatorom mislite
da je komšija izmislio motokultivator. Ne, nije komšija izmislio
motokultivator. I nije Feral izmislio satiru ili fotomontažu."
Feral je rezultat dugogodišnje posvećenosti tima koji je
rastao, Šestan je s Polikitom bio gotovo potpuno usamljen
(i pored imena kao što su Zlatan Imamović, Nusret Ćurović, Milenko
Tunjić, Srđan Djukić, Fikret Julardžija i Mirsad Suljić) i ostao
sam. To je važilo i za suočenje s represivnim merama režima da
novinu zatru, kao pojavu neprirodnu u Bosanskoj behariji. Polikita
je u neku ruku i bila "fenomena natprirodna pojava", usamljeni
satirični pokušaj da se misli i piše slobodno, bez izvinjavanja.
Njenu jedinstvenost je režim i "potvrdio" - Polikita je
bila prvi i jedini nezavisni medij protiv koga je preduzeta policijska
akcija (bez zakonskog ovlašćenja), privođeni su i saslušavani
prodavci iz kioska, oduzimani primerci od kolportera, jedino na
ovu novinu je bio primenjen porez na promet, što je impliciralo
da je reč o pornografiji, šundu ili nekom drugom obliku za društvo
trujućeg delovanja.
Tomaž Lavrič Tomo, slovenački karikaturista, autor stripa Diareja,
na pitanje kako je nastavio rad na svom satiričnom stripu nakon
raspada Jugoslavije, a do tada su mu teme bile upravo njom uslovljene,
dao je odgovor: "Jednostavno - ljudska glupost ne umire i nije
nacionalno uslovljena." Da se drugi sa time ne slažu, pokazala
je reakcija jednog magazina (alternativno orijentisanog ka svetu
urbane kulture) iz Republike Srpske. Isprva iskazujući čestitke
za smelost Polikiti, nakon pojave separata "Srpska Polikita
- Slobo Family Values", su Polikitu u svojoj uredničkoj
kolumni optužili za "histeričnu i besomučnu mržnju prema svemu
što je srpsko" i da Samir Šestan zaslužuje da se "zgadi svakom
ko sebe smatra homo sapiensom". Reakcija je bila reciklaža lobotomisanog
grča (u prevodilačkom radu Petra Lukovića, ovaj put na francuski,
déja vu) - sve je smešno samo dok ne dirneš u moju nacionalnu
neurozu! U Federaciji BiH je bilo jako smešno Feralovo
zajebavanje Tuđmana, u RS Polikitino zajebavanje Izetbegovića,
i tako u nedogled; samo mi nemoj prići u "moje dvorište", želim
izdaleka da gledam tvoja tupa i smešna oka dva. "Po tvom
mišljenju, X… je glupak. No pripazi. Reč je o 'referencijalnoj'
gluposti. A ona je nekako isuviše laka. Glupost drugog ispunjava
se sadržajem upravo zahvaljujući tvojoj sopstvenoj gluposti. Taj
sadržaj je, ipak, površinski. Ispunjen isključivo tvojim suštastvom",
nije zgoreg se podsetiti upozorenja Henrija Michauxa.
Jednom mi je jedna prijateljica sažeto opisala desetak, mnogo
čijih, izjebanih godina kao vladavinu ljudskog ološa. Akademska
sofisterija opisa tu očigledno izostaje, no pitanje je koliko
se može o banalnosti zla govoriti na uljudan način? Naravno da
ipak može, Hanah Arendt je u svojoj sjajnoj knjizi Eichmann
u Jerusalemu: Raport o banalnosti zla (1964) to pokazala;
međutim, ostaju i drugi, gnevniji, drskiji i parodičniji načini.
Polikita u kojoj je rastao strip EPP opredelila
se, počevši od svog savršenog imena, za ove druge. Polikita
i zoon polikiton. Društveno, političko biće, dokurca.
U pomenutoj Diareji naćićemo i sledeći monolog kriminalca:
"A lepo mi je tata govorio: nemoj sine u politiku,… siluj samo
naše ljude". Ratovi i novonastajući režimi od 1991. godine naovamo
nisu samo delegimitisali ono što su najčešće tvrdili - komunističku
prošlost; legitimisali su "tranzicionu" kriminalizaciju države
i procvat mafija pod plaštovima nacionalnih branitelja.
Za persiflaže EPP-a teško je reći da li se više odvijaju
na vizuelnom ili jezičkom sloju. Obilatost jezičkih "ponuda" parodičnog
izvrtanja uzrečica, kolokvijalnih i žargonskih izraza, poslovica
i čega sve ne, daju materijal za analizu šta se sve izdešavalo
sa rečnikom i jezičkim horizontom. "Nekom rat, meni brat", "nezavisno
glasilo vladajuće stranke", "rektalni alpinisti", "per rectum
ad astra", "fukaro, glasajte za mene" (bedž na reveru kandidovanog
političara)… "Za celovitu i demokratsku životinjsku farmu", za
onoga ko ne zna da je ovo referenca na knjigu Životinjska farma
Erica Arthura Blaira, nešto poznatijeg pod pseudonimom Orwell,
preokretanje slogana zvuči samo ako uvreda bez ikakvog "viška"
smisla. U tom smislu, EPP je izrazito "referencijalni"
strip i pored naglašenog stava "idenja đonom" svoje satire protiv
novouspostavljenih političkih autoriteta. Njegovo razumevanje
podrazumeva makar neka opšta znanja koja, očigledno, oni koji
su nalagali njihovu nasilnu zaplenu nisu posedovali. Referencijalan
je, u ostalom, kao što je referencijalna urbana kultura, bilo
da je reč o muzici, filmu, stripu ili čemu drugom.
"Ostajte ovdje, sunce tuđeg neba neće vas grijat ko što ovo grije"
postaje "Oostajte oovdje, govno iz svog šupka nikad ne smrdi košto
tuđe smrdi". Da li su hteli da uvrede pesnika? Ni govora o tome,
jednostavno pokazuju kako pesma koja je već jednom bila gurnuta
u ideološko-patriotski slogan prethodnog režima biva "transkribovana"
poruka u još redukovanijim ideološkim vizijama novih režima. Naslov,
pak, filozofskog dela Kritika čistog uma postaje u EPP-u
"kritika čistog WC-a". Jesu li Šestan i Tunjić antikantovci? Možda
su filozofska društva u novim režimima trebala da zatraže plenidbu
broja Polikite u kome je ta epizoda objavljena? To bi možda
i učinila kada bi mogla da se dogovore da im je Kant prioritet
u pogledu na svet. Dakle, ne brinimo, nema šanse. "Ne volim bajke",
kaže lik-Šestan-narator. Ne, opet nije reč o Andersenovim, jer
one se nalaze na polici s njegovim omiljenim knjigama, odmah uz
krevet. Reč je o demagoškim bajkama nemaštovite političke zbilje.
"Mrzim bajke!" uzvikuje narator dok žohare mlati primerkom Polikite,
što je opet direktni citat iz jednog od svetih EPP-ovih
uzora, Alana Forda. "Vozi Miško" postaje "kolji Miško".
Reč, opet, nije niokakvom referiranju na autora ili film iz koga
je žargonski usvojeni izraz potekao, nego jednostavno o persiflaži
slenga u kontekstu onoga što se na tlu nekadašnje "bratstvo-jedinstvene"
zemlje ispodešavalo. Države se raspadaju, slengovi ostaju.
"Mišljenja su kao guzice… svi ih imaju… i svi misle da samo tuđe
smrde." "Bolje naše govno nego američka torta." Ovakvu prirodu
rezonovanja EPP portretiše jednostavno. Među ponuđenim
i, redovno, istorijsko-prekretničkim opcijama "govno je bačeno"
(alea iacta est), "ko ume njemu dva govneta", "bolje govno u ruci
nego govno na grani" i "ne okreći se sine, tata sere", izbor će,
naravno, pasti na "Ja uvek glasam za najveće (govno)", tek da
me drugi (neprijatelji) ne preteknu. Tu se možda i krije tajna
Miloševićeve "genijalne strategije" da je više od decenije uspevao
da drugima zadaje ritam kriza, što u svom pašaluku, što naokolo
(isprva, naravno, obrnutim redosledom - pre svega "naokolo", pa
tek onda u "sweet, sweet home"). EPP očigledno smatra da
je "genijalna strategija" našla odlične učenike i u BiH. EPP,
dakle, nije antiutopijski strip. Reč je pre o hronici svakodnevlja
već ostvarene antiutopije. EPP je veoma familijaran s logikom
političkog opredeljivanja za najgori mogući scenario među svim
raspoloživim opcijama, od kojih i inače nijedna nije golema sreća.
Mogući ishodi na Šestanovom i Tunjićevom nagradnom kvizu su:
-"popušijo"
-"ne dobijo"
-"izgubijo"
-"polizajo"
-"primijo ga"
-"dobijo, ali u klipićima"
-"pokuso poparu"
-"ništa"
-"šarena laž"
-"fasovo" i
-"mudo marjanovo".
Ostvarena antiutopija pokazuje strašnu istinu da su rezultati
nacionalističkih režima strašniji od svih strahova kojima su hranili
mržnju protiv drugih. Miloševićeva Srbija, pominjem taj društveni
oblik gotovo do dosade u ovom tekstu, dosegla je bila najdublju
TRAGI-komičnost vodećeg primera po širini lepeze od koga se sve
ugrožena, pa se, logično, mora odbraniti: od kosovskih Albanaca,
Slovenaca, Hrvata, bosanskih Muslimana, ponovo Kosovskih Albanaca,
NATO-a, izdajnika među Srbima, nevernih Crnogoraca, Novog svetskog
poretka…, lista neprijatelja se otegla kao slina iz nosa.
Ako je EPP ostvarena antiutopija, svakako joj ne trebaju
SF ikonografski elementi (antiutopije i SF uvek nešto prčkaju
po budućnosti), njih su nova društva, elem, "dijalektički ukinula",
pa šta bi onda tražila u EPP-u? Poneki modifikovani trag
SF-a se ipak može sresti. Jedan od njih je "ometač vremeplova"
kojim vas stalno šalju u prošlost. Na skali EPP-ove verzije
Wellsovog vremeplova nalaze se samo makro-istorijski podeoci:
"kameno doba - srednji vijek - XX vijek - XXI vijek", a skazaljka
drhtavo poigrava u blizini srednjeg veka.
"Pun polumjesec, jebote mačak", kaže policajac u EPP-u
gledajući ono što bi trebala da bude noć punog meseca. I astronomske
su pojave, naravno, podložne emacipatorskom ideološkom uticaju
novog društva. Doslovnost, postvarivanje metafore. Potpuno je
svejedno da li je reč o izreci ili žargonski usvojenom izrazu
(izvori mogu biti popularni ili "ezoterični"), autori EPP-a
ih smeštaju u nove pervertirane kontekste. Preokretanje pojmova
u svoju suprotnost, u ostvarenu grotesku. I ko je, onda, ovde
cinik? Onaj ko groteksu proizvodi ili onaj ko je izgovara?
Autori EPP-a je izgovaraju, ne proizvode je, politika je
to već obavila. Ono što Teofil Pančić maestralno već godinama
radi u svojoj kolumni Nuspojave, opisujući, izgovarajući,
persiflirajući ružnoću političke i kulturne svakodnevice u Srbiji,
EPP je pokušao u stripskoj, jednočinskoj formi jedne table
da izrazi o fenomenima u BiH.
Koliko su irelevantne optužbe za cinizam u prosuđivanju EPP-a,
toliko je neuka optužba za pornografiju. Reč je o perverznoj inverziji.
Pornografska imaginacija cenzora projektovana je na predmet zabrane.
On cenzora i "uvređene čitaoce" neprijatno podseća koliko na sopstvenu
represivnost toliko na političku pornografiju kojom obiluje socijalno
okruženje. Represivnost svakojake vrste udružena s svojim naličjem,
političkom pornografijom, parodično je ogoljena u EPP-u.
"Gasi svjetlo, stoko pornografska" (da se pri svetlu ne bismo
mi videli), povik je pravih pervertita u epizodi "Pornografija
ili jedan dan u životu satiričara".
Napredujući brzim koracima nakon prvog svog (i prvog bosansko-hercegovačkog)
strip albuma Rat STRIP Art (1994), Milenko Tunjić je u
EPP-u postao majstor šrafure i zadobio mekoću i "masnoću"
crteža. Nikada nije krio svoje stripovne uticaje: pre svih crtač
Alana Forda Magnus (i čitava groteskna poetika ovog stripa),
Franquin, Ninoslav Kunc, Dubravko Mataković, underground strip
uopšte, posebno magazin MAD.
Nije mi poznato da li je imao priliku da lično upozna Ninoslava
Kunca tokom saradnje s Modrom lastom (po objavljivanju
Rat STRIP Art, Tunjić jedno vreme boravi u Zagrebu), no
pozitivni uticaji Kuncove underground poetike se od tada mnogo
vidljivije odražavaju na njegov crtež. Za "kuncovske onomatopeje",
duboko integrisane u EPP, može se reći da pripadaju koliko
analizi govora stripa, toliko i analizi vizuelnog stila. Karakteriše
ih obrtanje redosleda u pravljenju, sarkastičnom izmišljanju onomatopeja.
Ne oponaša se sama priroda fenomena, njihov zvuk nego jezik
koji ih opisuje. Glagol ili imenica skraćivanjem postaju onomatopejski
vizuelni "zvuk". Takvom "bukvalizacijom" nastaju onomatopeje "povraać"
od povraćati, "steenj" od stenjati (naravno, na klozetskoj šolji),
"utaj" od utajiti, "slag" od slagati, "ombman" od obmanuti i čak
"opljačk" od opljačkati. Mnoge radnje koje uopšte ne prizvode
zvučnu podlogu time postaju "ozvučene". Ovo je tek jedan od elemenata
kojima Tunjić u EPP-u iskazuje omaž ranim underground radovima
Ninoslava Kunca, još iz vremena "Novog kvadrata"; ostatak poređenja
svodi se na tvrdnju da je EPP grafički bliži tom sjajnom
periodu Kuncovog rada nego drugom dragom Tunjićevom uzoru, Dubravku
Matakoviću.
U uglovima strip-prizora, sporednim kutcima Tunjićevog i Šestanovog
EPP-a provlače se digresije koje, bar u mojim očima, više
predstavljaju nit pripovesti od samih direktno obrađenih "tema".
Istina je u detalju, kaže jedno važno poetičko pravilo. Šteta
da izdavačke okolnosti nisu dozvolile razvijanje ovog stripa u
nešto duže narativne segmente. EPP se gotovo po pravilu
(sjajni izuzeci su epizode "SuperLudin" i "Expert iz Amerike";
ova druga je sa gostom iz Alana Forda Super Hikom; dok
je gost u prvoj "neki", po svemu sudeći, lokalni negativac) odriče
razgranate naracije, držeći se forme jednočinke. Dramska radnja
se iskazuje u malobrojnim situacijama, često u jednoj jedinoj,
te u načelu deluje kao zgusnuti fragment čije dejstvo pojačavaju
mimika, gest i druga sredstva "scenskog" izražavanja. Žanrovsko
obeležje je, naravno, crna komedija, farsa. Plošnost, karakteristična
za "pozorišno" postavljene mizanscene u stripu, nije, čini se,
imanentna karakteristika Tunjićevih crtačkih moći, no to bi se
moglo do kraja proveriti tek njegovim upuštanjem u stripove koji
bi zahtevali veću upotrebu perspektive.
Nedostatak EPP-a je svakako izvesna repetitivnost. Međutim,
repetitivnost u epizodi "Godina povraćanja" dira samo srce stvari
- slow-motion BiH tranzicije. Neka mi autori EPP-a oproste
upotrebu reči tranzicija, jer njoj se oni možda ponajviše gorko
smeju. I pored svega, verujem u opravdanost njene upotrebe. Nevolja
je, međutim, s tranzicijom što nikada ne traje kratko ni bezbolno.
A njeno je svakodnevno lice Stojan Cerović jednom davno (da li
se i sam toga danas seća?) opisao: "Taj proces vraćanja normama
građanskog društva svuda u bivšim komunističkim zemljama iziskivao
je mnogo laganja, zaboravljanja, zatvaranja očiju, ušiju, nosa,
i uopšte, privremenu suspenziju većine normalnih ljudskih funkcija.
Tranzicija je, naime, pristojno ime za jednu od najprljavijih
operacija koja se u u jednom društvu obavlja u mirnodopsko vreme.
Razume se, oni najmanje gadljivi tada se najbolje snađu i postanu
nova elita, a obično potiču iz stare elite."
Dakle, polazni političko-antropološki stav je ironično pesimistički.
Kada shvatim "da sam se i tada u ratu, kao i danas u miru, osjećao
isto". Zla, ne samo ratnog nego i poratnog dovoljno je počinjeno
da bi se mogli uljuljkavati iluzijama. Iluzije prepuštamo drugima,
a mi ćemo biti "obeshrabrivači" gluposti i laži.
Autoreferencijalnost duboko prodire u strip EPP. Ne samo
karikirani likovi njegovog scenariste i crtača nego i politička
fertutma koja je pratila izlaženje Polikite. Zato je nemoguće
ovo delo razdvojiti od konteksta. Polikitino izlaženje
bilo je "istrajavanje na kiši", singing-in-the-rain pristup. Dve
figure, za koje bi, naravno, samo zlobnik mogao pomisliti da su
inkarnacije Šestana i Tunjića, stalno se vrzmaju po stripu i kao
ona "dvojica sa balkona" iz The Muppet Show dobacuju svoje
sumračne komentare.
Ima jedan do banalnosti jednostavan mehanizam koji pokušava da
se sakrije iza elementarno tačne teze da se ne smeju vršiti izjednačavanja
u tretiranju geneze i stepena odgovornosti, kao i empirijske statistike
ratnih zločina. Banalnost mehanizma se sastoji u argumentaciji
da se moramo prvo pozabaviti zlom "onih drugih" (pakao su uvek
drugi), pa tek onda dozvoliti suočenje sa zlom u "nama". Banalnost
ove suštinski nacionalističke argumentacije ne nalazimo samo nakon
počinjenih zločina, ona im logički i psihološki prethodi. Haški
tribunal koji, po svim izgledima, nije satirično glasilo, a ni
istraživački nedeljnik, potpuno je nezainteresovan za ovaj aspekt
"naši/vaši" (a gde li su stidne vaši?) problema. Pa, ako je preteško
dohvatiti Tribunal za gušu, pošto je, elem, baš njegova uloga
da hvata okrivljene za gušu, onda nije zgoreg jebati nanu naninu
makar satiričnim i istraživačkim medijima. Zašto? Prvo, zato što
su u "našem dvorištu" i na dohvatu ruke. Drugo, zato se vrlo dobro
shvata da njihova medijska uloga ide daleko dalje i dublje od
uvida ma kojih sudskih institucija. (U haotičnom pejsažu "fragmentacije
i globalizacije", zbrka o podeli uloga ide do tog stepena da me
je jedna druga prijateljica, koja je nakratko radila u Tribunalu,
zapitala, pa zar nije Tribunal humanitarna organizacija? Ne dušo,
kaznena, morao sam da je razočaram.
I tako se, naizgled čudno zaobilaznim putevima razmišljanja o
EPP-u, vraćamo na uslovljenost dela ne samo medijem (stripa)
kome po definiciji pripada nego i medijem koji ga je konkretno
učinio mogućim (satirični list Polikita) i medijem kome
se obraća - tranzicionoj BiH (njenom mislećem delu). Ni u mnogo
boljem vremenu, vremenu procvata "Novog kvadrata" na stranicama
Poleta, i zatim SL-a (grupe strip-autora koja je
bila inicijalni zamajac čitavog potonjeg talasa "Treće generacije"),
ne bi bilo da nije bilo tog "pogona kulture" - studentske i omladinske
štampe. Postoje zanimljive sličnosti između naizgled dosta različitih
uređivačkih politika Feral Tribune, B92, Dana,
Arkzina ili Polikite. Ono što posmatraču, manje
upućenom u medijsku situaciju u državama nastalim iz bivše Jugoslavije,
može izgledati kao "neobičnost" ili čak "izvesna ekscentričnost",
jeste pokazivanje jakih urbanih sklonosti ka različitim vidovima
"supkulture" (rokenrol, alternativna muzika, strip, film, plus
postupci parodiranja, ironije itd.) unutar medija sa političkom
orijentacijom. Ta osobina se pokazuje kao važan (i efikasan) deo
otpora protiv terora regresije pa i ruralnosti, od vladajućih
partija ideološki nametnutog "povratka mitskim obrascima" vere,
autoriteta i svakojakog pokoravanja.
Na to strip EPP i Polikita daju svoj odgovor: "Pa
naravno da provociramo Vlast. Jel neko misli da satira postoji
radi razonode dokonih domaćica?" Dok su se "ozbilniji" kritički
i nezavisni mediji svetu sumraka suprotstavljali istraživačkim
novinarstvom, Polikita i EPP, opredeljujući se za
satiru, izabrali su drugi jednako važan oblik demitologizacije:
"Pravi način za demitologizaciju politike i skidanje političara
sa pijedestala nedodirljivih polubožanstava u koja se zaklinje
i kojima se zaklinje, je - satira. Jedino se smijehom može izliječiti
strah, jedino ismijavanjem i ruganjem moćnici bivaju svedeni na
mjeru običnih smrtnika."
(Tekst je napisan 2000, a objavljen je kao predgovor u knjizi
stripova Samira Šestana i Milenka Tunjića EPP, Grafit,
Lukavac, 2001)
sadržaj
|
6.
|
PARISKI
SPLEEN (32)
|
Franc
bvlazic@EUnet.yu
|
ZESTOKA DAVEZ
Deo prvi, pa kud puklo da puklo
("izbaci sve iz sebe, izrazi gadjenje")
Da li je, pored mene, i moje nevoljne
supruge, koju sam izveo na film i sladoled, u jedno sparno, beogradsko
vece, jos bilo nesretnika koji su, bezbrizno, lakoverno, i lakonski,
bacili pare na Lucasov "Rat zvezda"?
Ja sam, doduse, i pod pretpostavkom da se radi o visemilionskom,
zvezdanom smecu, po inerciji stvari, kao nepopravljivi ljubitelj
SF-a, sinoc bio krenuo u bioskop, da se, kao, malko, porodicno,
razonodim.
Eh, kakvo razocaranje, kakvo basnoslovno smece! kvakva je to bila
trulez! kakva sladunjava, komformisticka, bre, davez! o kakvoj
je bljuzgi ovde rec! nemojte, ne, niposto nemojte gledati taj
film; ili, ga bolje, bolje, pogledajte: on je, za svakoga koji
se na ovim stranicama dvoumio i strepeo za buducnost i mesto stripa,
kao medija, pored filmskog i elektronskog, pravi, pravcati lek
i razbibriga.
Mi smo, do sada, znali da je Lucas krao svoje ideje i da je, po
americkom stripu sedamdesetih, besramno i stedro pabircio svoje
formalne, sizejne i vizuelno/graficke motive, i da se lakomo i
beskrajno okoristio o Kirbyjevu, nedovrsenu, tetralogiju "Forth
World", ali, da bi mogao toliko otici u povrsnost, u banalnost,
u slatkorecivost i duhovnu neprepoznatljivost, te u gnusno, glasnogovorno
i bedno podanistvo svojoj drzavi - sto je i inace zalna karakteristika
za sve "proizvode" americke popularne kulture od cetrdesetih naovamo
-, da bi mogao, dakle, utrositi one silne pare na tako beskrajne
specijalne efekte, a da pritom ne stvori FILM, ne stvori ni malo
price, ni malo uzbudljive, dirljive, dramaticne naracije, nisam
mogao verovati - holivudski Ameri dakle, u gluposti, sve vecma
- tuku sami sebe!
Nekada je, to je sada znano, Kirbyju ukradena blistava misao o
"The Source-u", da bi ova, u Lucasu, postala "The Force", a "Apokolip",
crna, industrijska planeta sestra, otadzbina Drakseida - crna
zveda Darth Vadora; danas, svoju likovnu ikonografiju Lukas krade
od "Petog elementa", ranih Flash Gordona i francuskog stripa sedamdesetih,
savremenih elektronskih igrica i topi se, uopste, do neprepoznatljivosti,
u istorodnu holivudsku SF produkciji.
On, koji je nekada predvodio, i bio stvoritelj nove SF ikonografije,
ciji film je odisao vedrinom i humorom, u kome je blistao mladi
Harrison Ford, u kome su roboti imali duha i zezali se, danas
je samo rdjavi, bledi oponasatelj (drugih, koliko i samog sebe,
nekadasnjeg); on, koji je bio, formalno, avangardan, danas je
tek vesti tehnicar koji se seta po virtuelnom svetu elektronskih
igrica i nesto od toga sveta, od tih borbenih motiva, u nedostatku
maste, truni po svojoj bledunjavoj, neuverljivoj prici o adolescentu
ophrvanog psiholoskim i razvojnim problemima.
Da, ovaj film vrvi od opstih mesta, fraza, pateticnih izliva i
predpostavljenih ponasanja; kao, mati umire, u narucju sina, bas
onda kada ju je ovaj, tek stigavsi iz drugog kraja galaksije,
izbavio od suzanjstva (naravno, zatice je svezanu, isibanu, silovanu?!);
kao, njen muz - o kome do tada u filmu i seriji nista ne znamo
- se, pri sahrani, melodramatski topi u izlivima poste i ljubavi
tipa "ti si mi bila najverniji drug"; Lucasovi likovi ne odisu
unutrasnjim zivotom; njihova motivacija posve neubedljiva i, valjda,
samo reditelju jasna; oni su bledi, namesteni, konvencionalni
i pateticni do povracanja. Faked, totaly faked, poput klonova,
poput klonova kojima je obasuo bioskopski ekran s kraja na kraj
svog daveza od filma!
Nema brige: ima strip jos lepih dana pred sobom; ovoliko smeca
se ne da smestiti pod korice jednog jedinog albuma; ovakav zbir
gadosti, ovakav zbir lazi, povrsnosti i kurvanja ideje zabave
a nekmoli umetnosti tesko je prevazici.
Zestoka davez je to; zestoka davez.
Zar bi to bio film? zar tako sta?
Zar je tako sta moglo nastati na predlosku onovremenih stripova?
Jasno, moglo je: jevtinoci nema, niti cene ni kraja.
Nego, vele danas da je istiniti film, iranski.
Verujem da jeste. Ukoliko, doista, otvara oci, siri horizonte,
govori za dusu, o dusi. Ukoliko govor je lepote, lepoti, zarad
nje same. Nama, gladnima vasionskih puteva, zvezdanih staza, istinskih
vizuelnih i prostornih otkrovenja, nama gladnima istinskog iskoraka
u svet fantazije, umstvenosti, poezije - Holivudsko/Lukasov "Rat
zvezda" je zacepio svaku zelju da pogledamo i kroz vlastito prozorsko
okno!
Deo drugi
strip, dakle, i film, i komentar, na sve to
Sta bi dakle, sve ovo, ova prevrela,
uskiptela, verbalno nekorektnost, uperena na jedno, u osnovi,
puko industrijsko ostvarenje, sta bi sve to imalo sa stripom?
Ili, drugo, i drugacije receno: otkuda taj strah za buducnost
stripa, koji se, s vremena na vreme, i uvek povodom nekoga filma
radjenog na osnovi stripa, javlja na ovim stranicama?
Strip je svet za sebe, medij za sebe, forma za sebe, razlicita
od filma, citalacki/gledalacki drugacije zahtevna od filma. Forma
u osnovi sekvencijalna, ne kontinuirana, linearna ali sa osobenim
pristupom obradi vremenskih tokova, sa drugacijim dahom pripovedanja,
nego sto to pruza film. A, molim vas, ukoliko neko strahuje zarad
toga sto film ume sve da izrazi, na polju ciste fantazije, na
polju specijalnih efekata; pa kad su klinci citali strip zbog
toga?
U stripu, ili u filmu, ili u knjizi, mi trazimo pustolovinu, ili
poeziju, epsku razudjenost, zahuktalost, ili kompleksne pripovedne
tokove, slozenije graficko ili narativno oblikovanje, ili lirizam,
cisto nizanje slika; trazimo, dakle, nesto sto bih nazvao svestenom
razonodom.
Ali ne trazimo jevtinocu.
Nikad jevtinocu.
Otaljavanje. Glupost. Nerad.
Citalac smesta, u nekoj prici, prepoznaje krnju motivaciju, losu
karakterizaciju likova, njihovu neizvedenost, neizrazajnost. Ovo
podjednako vazi za delo popularne kulture koliko i za umetnost
zahtevnijeg, viseg oblika izrazavanja. Jer su, u osnovi, zakonitosti
dramaturgije istovetni za sve. Jos od Aristotelove "Poetike".
uostalom, ko jos uvek, ozbiljno veruje da postoji kultura elite
i kultura mase?
Postoje samo dela vredna citalacke (gledaoceve) paznje i postoji
- smece.
A kada klinac cita strip, recimo, on trazi ono sto ce mu dati
strip, ne film.
On trazi i crtez i pricu. I on na to otkida ukoliko oseti da je
uspostavljena plodotvorna ravnoteza, pravi balans, izmedju ova
dva, objedunjujuca faktora, koji zajedno tvore radnju sekvencijalne
umetnosti.
Pricu i crtez. I klinac, pored ostalog, hoce da prepozna stil
svog omiljenog autora, njegov potez pera. I trazi nesto, sto ce
da ga ponese, preko cega ce da otputuje, daleko, daleko…
Delo umetnicke vrednosti gledalastvo (ili citateljstvo) ponese,
potrese; delo umetnicke vrednosti u sebi nosi osobenu atmosferu,
protkanu osobenim emotivnim nabojem; medju najvrednija dela spadaju
upravo ona koja sazimaju ovakav emotivni eros sa erosem znanja,
misaonosti, ideja. Vrhunska umetnicka dela, dela su u cijem sredistu
je ideja, velika ideja, misao, svet, makrokosmos, umetnicka, fiktivna
vaseljena ne manje (s)tvarna od realne, i ne manje vredna i prvovazeca.
Jer realnost (nasu), pokrece sa mrtve tacke. Ko se ogresi o ta
jednostavna pravila, ili, gore, ko jevtino zeli da izvede stvar,
na polju forme, koliko i polju sadrzaja, njegov je silovit pad.
Hocu reci, da je film "Rat zvezda", povod ovome razmatranju, mogao
proci bez kitscha. To, sto enormni upliv kitscha i jevtinoce,
nije izbegnut, znak je da nas neko uzima za budale, i to vec poduze.
Od osvrta na ovu temu, jedna od najtrezvenijih i najboljih argumentacije
je Wattersonova: ukoliko izdavastvo ne valja, menjajmo izdavaca
- jer jos ima ljudi koji vole ono sto je lepo, ma bilo ih malo.
Ukoliko nam je do povracanja od Holivuda, niko nas ne ganja da
to pratimo, reci ce neko. Da, samo, avaj: u Beogradu se vrte dva
tri ondasnja filma, i samo ta - od iranskih, ovde, ni traga -
i eto jevtina opijuma za narod; a od umetnosti, od stare vatre,
od vecite igre stvaranja i prepoznavanja, od davne lepote - ni
traga i glasa.
Hvala, i na tome, cika Lukas.
sadržaj
|
7.
|
JUŽNJAČKA
UTEHA No 63.
|
Marko
Stojanović
misto83@ptt.yu
|
GENERACIJA JEDNE KRITIKE
Za priču o sazrevanju strip kritike
u nas vrlo je bitan jedan magazin koji je uspevao da u nekoliko
(za strip kritiku kod nas formativnih) godina održi zavidan kontinuitet
i kvalitet, pritom objavljujući isključivo stripove (i tekstove)
domaćih autora. Reč je naravno o Yu stripu (danas izgleda definitivno)
počivših Dečijih novina iz Gornjeg Milanovca , koji je pod uredničkim
palicama Sibina Slavkovića i Mome Rajina prepuštao zavidan broj
strana tekstovima o stripu. Poslenici stipa nisu oklevali, već
su ponuđeni im prostor iskoristili na najbolji mogući način, zasipajući
svoje čitaoce promišljenim i vrlo bogatim tekstovima o stripu,
na taj način stvarajući kod svojih čitaoca svest o teorijskoj
pozadini strip umetnosti. Međutim, kao to obično biva, kratakom
periodu prosperiteta je uskoro došao neminovan kraj. Prvo je kapitulirao
Yu strip (zvanično zbog pada tiraža - mada je ovaj u to doba iznosio
60.000!), a zatim su sa scene jedan po jedan silazili svi drugi
strip magazini (kako oni koji su odvajali prostor za tekstove
o stripu tako i svi ostali). Strip kritika se našla u škripcu.
Budući da sam rastao osamdesetih, kad su pomenuti tekstovi i stripovi
izlazili, i budući da sam ih otkrivao retrospektivno, lagano se
kod mene formirao utisak (koji ne mora da bude tačan, ali je sva
prilika da to jeste!) da pored toga što su se do kraja osamdesetih
pojavile tri generacije strip crtača postojala samo jedna legitimna
generacija strip kritičara - ona o kojoj sam upravo pričao i koju
bismo mogli da nazovimo Prvom generacijom strip kritičara.
Prva generacija strip kritičara se krahom strip izdavaštva našla
u nezavidnom položaju. Jednostavno, u devedesetima nije bilo medija
u kome su se mogli objavljivati tekstovi, a ruku na srce, nije
ni bilo Bog zna koliko stripova o kojima se moglo pisati. Neki
kritičari su pribežište istina pronašli u sporadičnom pisanju
o stripu u dnevnoj i periodičnoj štampi, drugi su gostovali na
stranicama književnih i drugih časopisa koji su se uopšteno bavili
kulturom, treći su se manje - više povukli u ilegalu. Istina je
bila da nije bilo specijalizovanih strip časopisa koji bi posvetili
prostora stripu. I istina je bila da se gotovo svaki pokušaj pokretanja
kontinuiranog Strip magazina u devedesetima završavao finanijskim
samoubistvom vlasnika.
Rešenje je stiglo u skladu sa vremenima u kojima živimo; pojavio
se specijalizovan časopis koji je sav svoj prostor posvetio tekstualnim
prilozima, časopis čije postojanje ne mogu da ugroze nepovoljne
ekonomske prilike, časopis koji se ne plaća i koji ne plaća. U
pitanju je, naravno, elektronski nedeljnik Strip Vesti koji je
pre nešto više od tri godine na netu pokrenuo Zlatko, i oko koga
se vremenom uz nešto već potvrđenih teoretičarskih imena okupila
jedan ekipa uglavnom mlađih kritičara. Elektonski i isključivo
tekstualni magazin koji pokriva prostor cele bivše SFRJ pružio
je prostor i uputio poziv svim zaintersovanim da njegove WEB strane
ispune svojim tekstovima. Kritičari koji pišu za Strip vesti su
uglavnom mlađi, i pojavili su se na sceni u više - manje isto
vreme. Elektronski mediji im nisu nepoznanica (strip na internetu,
u svim svojim formama, je takodje gotovo redovno zastupljen u
njihovim tekstovima), kao ni savremena dešavanja kako kod nas
tako i u inostranstvu. Uočljivo je kako su se pomenuti kritičari
brzo isprofilisali za određene sfere u strip umetnosti (mada ne
tako usko kao njihovi prethodnici), ali i to kako se svaki od
njih trudi da pokrije što širi dijapazon dešavanja; na Strip vestima
čitaoci mogu veoma redovno da prate tekstove Zlatka Milenkovića,
Srđana Aćimovića, Vanje Miškovića, Borisa Lazića (pa i moje malenkosti).
Da li je to dovoljno da govorimo o Drugoj generaciji strip kritičara
u Srbiji?
sadržaj
|
8.
|
KVINTALOVA
TJEDNA KARTICA (123)
|
Darko
Macan
darko.macan@zg.tel.hr
|
STRIP vs.
KARIKATURA
Strip sam oduvijek,
iako ne pamtim kada sam se prvi put sreo s tom rječju, zvao baš
"stripom". U to sam prilično siguran i zato jer je to ime, izvan
samih strip magazina, malo tko rabio. Za moje osnovnjačke šulkolege
stripovi su bili, naravno, "romani" - termin koji se meni, pohlepnom
čitatelju pravih romana, oduvijek činio prilično stupidnim. U
rijetkim trenucima kada bi tema iskrsnula, moja bi baka strip
časopise neizbježno zvala "zabavnicima", dok je za jednu moju
tetku ili dvije, tko zna zašto, strip zauvijek ostao "crtić".
No, ništa me od toga nije užasavalo kao kada bi u razgovoru ispalo
da se bavim - "karikaturom".
Dio tog užasa je panika svakog slabog crtača pred konverzacijom
koja slijedi a koja počinje rečenicom punom nade "Ah, vi se bavite
karikaturom?" "Ne, stripom." "A biste li mogli nacrtati moju karikaturu?"
Pri čemu je tu razgovoru kraj. Jer, mogu se ja izvlačiti da "crtam
samo ružne ljude" ili čak nešto neupješno pokušati napraviti,
ali društveno sam već pokopan. Baviti se crtanjem, naime, a ne
htjeti (laskavo) ovjekovječiti sugovornika, prije svega je uvreda,
a potom i konačan dokaz ne imanja ikakvog talenta vrijednog spomena.
No, osobne frustracije na stranu, antipatija koju gajim prema
karikaturi ima sasvim druge korijene (i nema nikakve veze s tim
što rad mnogih karikaturista cijenim te što su se neki od njih
- Reisinger, Quino - s podjednakom izvrsnošću bavili i stripom).
Kao što sam karikaturiste često čuo da se svaki strip - notorne
li gluposti - može svesti na dobru karikaturu, tako se i meni
karikatura najčešće činila nekako krnja. Nedostajao mi
je protok vremena, likovi bi rijetko nadrastali opće i zaista
postajali likovi, ljutila me nedosljednost zbog koje bi Grga danas
bio radnik, a sutra rukovodilac. Ništa od ovoga, svjestan sam,
nije racionalno, ali je bilo dovoljno - zajedno s karikaturinom
potrošnom aktualnošću - da me karikatura nikad ne začara kao svjetotvorni,
životoudahnjujući, božanski strip.
U svemu ovome ima možda i malo ljubomore na karikaturu kao življi
i neposredniji, popularniji medij, ali ima i ponosa najmlađeg
sina koji osjeća pravo na svoj identitet, koji svoje ime želi
steći sâm. Jer, strip nije ni roman ni zabavnik ni crtić ni karikatura.
Strip je - poslušajte kako se niz jezik kotrlja! - strip.
sadržaj
|
9.
|
MOJ POGLED
(10)
|
zmcomics
|
OD STRIPA DO VILAJETA ...
Šest godina stara ideja da se napravi
izdanje u kome će biti predstavljeni polaznici škole stripa "Đorđe
Lobačev" iz Beograda koju vodi, duže od šest godina, Vlada
Vesović, je napokon, na svojevrsan način realizovana.
Iako na kraju to nije ispala publikacija koja je objavila isključivo
radove polaznika pomenute škole, dobili smo retrospektivu radova
autora koji su ili bili polaznici škole ili gravitirali ka njoj.
Dobili smo Strip Vilajet, magazin 9-te umetnosti koji
preti da bude pravi začetnik prezentacije domaćih autora najnovije
generacije. Nije važno koje po redu. Važno je da su dobri.
Znajući urednika magazina, Vladu Vesovića, možete znati
da će to biti magazin koji neguje strip glavnog toka. Magazin
kakav nedostaje na sceni. Prava je šteta što pomenuto izdanje
neće doći do kioska i time veće čitalačke publike. Međutim, možemo
biti zadovoljni i ovakvim početkom. Grupa mladih autora je dobila
priliku da se po prvi put predstavi čitaocima rame uz rame sa
novim mladim zvezdama srpskog stripa kao što su Aleksa Gajić
i Dražen Kovačević. Naravno tu su i sjajni i zreli radovi
Tihomira Čelanovića i Tonija Fejzule koji je ovde
zablistao kao i u Strip Pressingu. Tu se nalazi i popriličan
broj mladih, manje afirmisanih, autora kod kojih ćete svakako
uočiti veliki talenat i, u većini slučajeva, odličan crtež kome
možete zameriti jedino na sitnim greškama proisteklim uglavnom
iz nedostatka iskustva i redovnog angažmana na stripu. Što će,
nadamo se, vrlo brzo biti anulirano pojavom domaćih izdanja za
koje će redovno raditi.
Možda je najveća mana u formi kratkih priča koje su na neki način
prevaziđene, izgustirane i već, da ne budem prestrog, monotone.
U formi kratkih stripova kao da je sve rečeno još sedamdesetih
i samo još andergraund može da nađe neke nove puteve za dobre
strip-pripovetke. Klasičnom pristupu stripu, koji nosi etiketu
glavnog toka, više nego bilo kojoj drugoj formi je potrebna duga
priča, serijalizacija, prepoznatljivi karakteri. Naravno, uz dobar
crtež treba i dobra priča i eto dobismo plejadu sjajnih mladih
autora. Da li je to teško ili neizvodljivo? Ne, nije. Verujem
da ćemo sličan sled dešavanja videti na našoj sceni uskoro, pojavljivanjem
domaćih izdanja, kako albuma tako i magazina poput Vilajeta
ili Pressinga. Samo još nedostaje spona koja će ih povezivati,
u formi mesećne edicije koja će nam se smešiti sa kioska.
Ima li dobrovoljaca da je neko pokrene?!
Najveća moja zamerka Strip Vilajetu je (reći ćete
da sam sitničav) što je i pored odlične opreme, sjajne štampe,
dobrog poveza kvalitetne hartije i pripreme za štampu rađene na
filmu, uočljiv raster u linijama. Nažalost kod nas, i ne samo
kod nas, mladi naraštaj grafičara školuju momci koji su prvo naučili
da rade na računaru a tek onda došli do toga da se može raditi
grafička priprema na njima, pa u nedostatku kvalitetnog grafičkog
obrazovanja štrih crteže (ispravno: line art ili
bmp opcija kod skeniranja) skeniraju pod istim uslovima
kao kolor ili crno bele fotogragije što na kraju rezultira pojavom
sivih tonova i tačkastih linija. Nije ovo smrtni greh jer je greška
koja se javlja u više od 70% redakcija, ali sam ovim putem ipak
hteo da dam mali savet kako bi u buduće nekome pomogla ta informacija
da sačuva kvalitet izvornog crteža u štampi.
Toliko pisanja o Vilajetu, sledi čitanje istog. Nemojte
da vam ja moram objašnjavati u kojim knjižarama redovno kupujete
stripove!!!
sadržaj
|
10.
|
VESTI IZ
SVETA
|
Strip
Vesti
|
-TINTIN U TIBETU
Upravo ovih dana se strip "Tintin
in Tibet" ponovo
izdaje u Kini, i to ovog puta pod originalnim naslovom. Ova
epizoda Tintina je štampana u Kini prošle godine pod naslovom
"Tintin in Chinese Tibet". Nakon protesta udovice
Tintinovog kreatora, Herge, knjiga je povučena iz prodaje.
Ovog puta će izaći pod originalnim naslovom u Beijing-u u sredu
(30.maja) - na 95-ogodišnjicu Eržeovog (Herge) rođenja.
-REUBEN AWARD ZA 2001
May 25, 2002, Cancun, Mexico - Jerry Scott, kokreator
popularnih stripova "Zits" i "Baby Blues", dobio
je, od the National Cartoonists Society (NCS), Rubenovu
nagradu (Reuben Award) za 2001. godinu kao najistaknutiji
Cartoonist godine. "Oscar of cartooning" je ove godine dodeljen
56-ti put i ove godine je dodela organizovana u Cancun, Mexico.
Specijalne plakete su dobili, u različitim kategorijama:
-Comic Books
Frank Cho, Baltimore, Md., "Liberty Meadows"
-Greeting Cards
Oliver Christianson, Lenexa, Kan.
-Newspaper Comic Strip
Brian Crane, Sparks, Nev., "Pickles"
-Magazine Gag Cartoons
Jerry King, N. Canton, Ohio
-Book Illustration
Frank Cho, Baltimore, Md.
-Magazine Illustration
Mark Brewer, Bridgeville, Pa.
-Editorial Cartoons
Mike Luckovich, Atlanta, Ga.
-Newspaper Gag Panels
Dan Piraro, New York, N.Y., "Bizarro"
-New Media
Mark Fiore, San Francisco, Calif., www.sfgate.com
-Television Animation
Chris Reccardi & Lynne Naylor, Hollywood, Calif.,
"Samurai Jack"
-Feature Animation
Pete Docter, Calif., "Monsters, Inc."
-Newspaper Illustration
Miel Prudencio Ma, Singapore
-Advertising & Illustration
Pat Byrnes, Chicago, Ill.
-Milt Caniff Award (Lifetime Acheivement)
Jerry Robinson, New York, N.Y.
-Silver T-Square (Extraordinary Service)
Bil Keane, Paradise Valley, Ariz., "The Family
Circus"
Informacije o nagrađenima, uključujući i njihove biografije,
fotografije i pojedine njihove radove, možete videti na zvaničnom
web sajtu "the National Cartoonists Society"
na adresi: www.reuben.org
sadržaj
|
11.
|
POZIVI
NA SARADNJU
|
Mail
|
From: M. Stojanovic <misto83@ptt.yu>
Subject: Marko Stojanovic
Ove godine Leskovacka skola stripa "Nikola Mitrovic Kokan" koja
radi u okviru Doma kulture u Leskovcu organizovace manifestaciju
"Smotra mladih strip autora Srbije"posvecenu mladim autorima stripa
po cetvrti put. Manifestacija ce se odigrati pod pokroviteljstvom
i u prostorijama Doma Kulture koji je i glavni organizator manifestacije,
dok su glavni sponzori Leskovacka Opstina i Niski Studentsko izdavacko
informativan centar.
Smotra ce i ove godine biti nagradna, pa ce troje po misljenju
zirija najboljih u kategorijama strip crtaca, ilustratora i strip
scenariste dobiti plakete sa likom Nikole Mitrovica Kokana, a
dodelice se i tri dodatne diplome u sve tri kategorije. Diplomu
ce dobiti i najbolji debitant, a (verovatno) ce se dodeliti i
plaketa za doprinos Srpskom stripu; nagrade ni ovog puta nisu
novcane. Svi pristigli radovi bice izlozeni u velikoj galeriji
Doma kulture u Leskovcu, dok ce se u Galeriji iznad salona knjiga
(u aneksu Doma Kulture) odrzati samostalna izlozba specijalnog
gosta izlozbe i predsednika zirija za dodelu nagrada, Dragana
Bosnica. Svoje prisustvo su vec potvrdili i Dragan Stokic Rajacki,
Vladimir Vesovic i Toni Radev, a koliko mi je poznato svoj dolazak
najavljuju i izvesni saradnici Strip Vesti. U sklopu same manifestacije
koja ce trajati tri dana, 26. 27. I 28. jula odrzace se javni
cas crtanja u holu Doma Kulture, projekcije filmova snimljenih
po stripovima i Mangi, promocija monografije Dragana Bosnica "Beogradske
novine", a uz predstavljanje nekoliko strip casopisa koji objavljuju
domace stripove bice uprilicena i tribina na temu "Buducnost domaceg
strip izdavastva".
Sto se propozicija za ucestvovanje u takmicarskom delu tice, one
su sledece: pod terminom mladi autor podvode se svi oni autori
mladji od tridest godina, i svi koji ispunjavaju taj osnovni uslov
slobodni su da svoje radove u bilo kojoj od tri kategorije podnesu
na uvid ziriju, ili kao materijal za izlaganje (izlagati mogu
i stariji autori, ali oni nece ulaziti u konkurenciju za dodelu
nagrada). U kategoriji ilustracije moguce je konkurisati kako
ilustracijom u boji, tako i crno belom ilustracijom, a strip scenarija
treba slati otkucane, ili pak podneti gotove i zavrsene stripove
koji su po njima nastali. Radi konkurisanja u kategoriji strip
crtaca trebalo bi podneti najmanje dve table stripa, najbolje
bi bilo podneti ceo strip. Sve ostale kreativne slobode su apsolutno
ostavljene autorima, tako da je alternativa dobrodosala isto koliko
i glavni tok.
Ovim se upucuje i poziv za ucestvovanje svim radionicama i skolama
stripa koje deluju u okviru Srbije i Crne Gore (a i sire!); Leskovacka
skola stripa ce se potruditi da bude dobar domacin svim gostima.
Svaki ucesnik izlozbe dobice zahvalnicu za ucestvovanje na manifestaciji
i katalog.
Vazna napomena: Radove treba slati na sledecu adresu:
MARKO STOJANOVICA
NIKOLE SKOBALJICA 13\25
16 000 LESKOVAC
najkasnije do 15. JULA 2001. godine. Originali su pozeljni,
ali je moguce slati i (kvalitetne) kopije.
P.S. Atori koji nisu dobili zahvalnice i kataloge sa proslogodisnje
izlozbe neka mi ponovo posalju adrese ukoliko zele da ih dobiju.
sadržaj
|
12.
|
PISMA ČITALACA
|
mail
|
Nije bas čitaoc SVesti, ali mu neki čitaoci mogu pomoći sigurno...:)
From: Marco.c.Casiraghi@alcatel.it
<Marco.c.Casiraghi@alcatel.it>
Subject: Marti Misterija (Martin Mystere)
Hello,
My name is Marco and I write you from Italy. I would want to ask
to you if you can help me to find some numbers of the comics Marti
Misterija (Martin Mystere) published in Ex-Yugoslavia. I try the
banns made for this personage from DNEVNIK (107 albums), HORUS
(2 albums in 1994), SLOBODNA DALMACIJA (41 albums), LUDENS to
VANNINI.
You can help me to find this material? If you have available something
of this material, please contact me because I am a lot interested
to acquire it.
If then you desires to exchange these album published in your
country with the albums in Italian language, for me it's not a
problem.
I hope that you can help me.
Ciao and thanks
Marco
sadržaj
|
13.
|
LINKOVI
|
Strip
Vesti
|
Majstorsky comics page - 700 linkova na skenirane stripove
http://www.majstorsky.com/
BORDERLINE #11, dan pre roka i ponovo na staroj adresi!!!
http://borderline.mediahall.co.uk/
sadržaj
|
14.
|
DATUMI
|
Strip
Vesti
|
Datumi od 1. do 7. juna
1. juna 2001. Tvorac
stripa "Denis napast" Henk Kečam, umro je
u 82. godini, u Pebl Bicu u Kaliforniji. Strip koji već decenijama
zabavlja čitaoce Kečam je prestao da crta krajem 1994. godine,
i prepustio ga timu crtaca i pisaca.
2. juna 2001. U pančevačkom Bioskopu Apollo je otvorena
izložba trojice američkih umetnika, Chuck Sperry
i Ron Donovan, koji rade pod imenom Firehouse,
i Chris Shaw.
7. juna 2001. U Klubu Obožavalaca Stripa u Novom
Sadu održana je promocija strip albuma TECHNOTISE.
Scenario: Darko Grkinić, crtež: Aleksa Gajić (izdavač:
SYSTEM COMICS).
--------------------
24. maja 2001. Otvorena je retrospektivna izložba
stripa i ilustracije Božidara Veselinovića (1921-1999)
istaknutog srpskog i jugoslovenskog ilustratora i strip autora,
u Beogradu u Maloj galeriji ULUPUDS. Izložba je postavljena kao
jedna od pratećih manifestacija 41. Zlatnog pera Beograda.
Autor koncepcije i izbor radova Zdravko Zupan.
Izvori:
HiES, "Calendrier du centenaire", "Istorija Jugoslovenskog stripa"
Slavka Draginčića i Zdravka Zupana, i monografija "Maurović" Veljka
Krulčića, "Pegaz" Žike Bogdanovića, "Strip Vesti".
sadržaj
|
... |
Ako znate nekog ko bi
bio raspoložen da svakog petka dobije email sa STRIP VESTIMA, pošaljite
mi njegovu email adresu ili mu predložite da nam se on sam javi
i tako upiše na mailing listu.
Zlatko Milenković
zmcomics@neobee.net
www.zmcomics.co.yu
Zlatko Milenković,
Petra Drapšina 16, 21000 Novi Sad
|
STRIP
VESTI SU BESPLATNE
|
Ako ne želite da ubuduće
dobijate STRIP VESTI, jednostavno odgovorite na ovaj email i u naslovu
(subject) napišite ODJAVA. |
|